Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Сръбски-Френски - Bila sam ljubim macane sto hocu da ti kacem da...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: СръбскиФренски

Категория Чат

Заглавие
Bila sam ljubim macane sto hocu da ti kacem da...
Текст
Предоставено от scorpion944
Език, от който се превежда: Сръбски

Bila sam
ljubim
macane sano da ti kacem da te ljubim
izvini sto hocu da te cujem a tebe nema
ljubim te i grlim
lepo sapavaj ljubavi
ljubim te jako mili
macane zar nisi vec zavrsio s posolom? ne radis veceras? tako si rekao zvrcni kad budes mogao ja cu malo da izadjem s katjomi i bubijem posle.
Забележки за превода
Sucpicion de trahison

Заглавие
J'étais là Bisous Bébé, je veux juste te dire...
Превод
Френски

Преведено от turkishmiss
Желан език: Френски

J'étais là
Bisous
Bébé, je veux juste te dire "je t'embrasse"
Excuse-moi, je voulais t'entendre et tu n'étais pas là
Je t'embrasse et je te serre dans mes bras
Fais de doux rêves mon amour
Je te serre fort dans mes bras
Bébé, tu n'as pas encore fini ton travail? Tu ne travailles pas ce soir ? Tu l'avais dit, appelle-moi quand tu peux, je serai sorti avec Katja et Bubi.
За последен път се одобри от Francky5591 - 29 Октомври 2007 13:07