Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Serbisch-Französisch - Bila sam ljubim macane sto hocu da ti kacem da...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SerbischFranzösisch

Kategorie Chat

Titel
Bila sam ljubim macane sto hocu da ti kacem da...
Text
Übermittelt von scorpion944
Herkunftssprache: Serbisch

Bila sam
ljubim
macane sano da ti kacem da te ljubim
izvini sto hocu da te cujem a tebe nema
ljubim te i grlim
lepo sapavaj ljubavi
ljubim te jako mili
macane zar nisi vec zavrsio s posolom? ne radis veceras? tako si rekao zvrcni kad budes mogao ja cu malo da izadjem s katjomi i bubijem posle.
Bemerkungen zur Übersetzung
Sucpicion de trahison

Titel
J'étais là Bisous Bébé, je veux juste te dire...
Übersetzung
Französisch

Übersetzt von turkishmiss
Zielsprache: Französisch

J'étais là
Bisous
Bébé, je veux juste te dire "je t'embrasse"
Excuse-moi, je voulais t'entendre et tu n'étais pas là
Je t'embrasse et je te serre dans mes bras
Fais de doux rêves mon amour
Je te serre fort dans mes bras
Bébé, tu n'as pas encore fini ton travail? Tu ne travailles pas ce soir ? Tu l'avais dit, appelle-moi quand tu peux, je serai sorti avec Katja et Bubi.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Francky5591 - 29 Oktober 2007 13:07