Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинален текст - Португалски Бразилски - "minha mãe, minha vida" e também se poss~ivel a...
Текущо състояние
Оригинален текст
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Изречение - Дом / Cемейство
Заглавие
"minha mãe, minha vida" e também se poss~ivel a...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от
Bruna Seminate
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски
minha mãe, minha vida.
mãe, amor eterno.
Забележки за превода
Bom Dia,
Gostaria que traduzissem as frases, pois queria muito fazer uma tatuagem com uma das duas, portanto segue abaixo as frases:
"minha mãe, minha vida" e também se possÃvel a frase: "mãe amor eterno"
Obrigada,
Bruna Seminate
------------------------------------------------
ADMIN's NOTE :
SORRY, WE DO NOT TRANSLATE SINGLE WORDS ANYMORE.
PLEASE DO NOT SUBMIT THIS TEXT TO TRANSLATION , IT WILL BE REMOVED SYSTEMATICALLY.
Най-последно е прикачено от
Francky5591
- 26 Октомври 2008 09:58
Последно мнение
Автор
Мнение
8 Юни 2007 16:50
apple
Общо мнения: 972
She wrote her message in the translation place and she is asking a many times translated phrase
8 Юни 2007 17:11
Menininha
Общо мнения: 545
Hello, apple.
I sent a message for Bruna, two days ago, explain how to request a translation, and asking for she edit this one, but she didn't answer.
8 Юни 2007 19:43
thathavieira
Общо мнения: 2247
I put the message in the note field...