Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



172Превод - Английски-Полски - I love you not for whom you are ,but who I am by...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиАрабскиИспанскиГръцкиПолскиСръбскиФренскиНемскиКюрдскиДатскиТурскиПортугалски БразилскиБългарскиРускиИталиански

Категория Израз

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
I love you not for whom you are ,but who I am by...
Текст
Предоставено от rzechu
Език, от който се превежда: Английски

I love you not for whom you are ,but who I am by your side

Заглавие
Kocham CiÄ™, nie za to kim jesteÅ›, ale za to kim jestem..
Превод
Полски

Преведено от rzechu
Желан език: Полски

Kocham CiÄ™, nie za to kim jesteÅ›, ale za to kim jestem przy Tobie.
За последен път се одобри от bonta - 10 Август 2007 23:30