Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Румънски-Френски - Bună ziua! Ce mai faceÅ£i? Noi suntem ...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
Bună ziua! Ce mai faceţi? Noi suntem ...
Текст
Предоставено от
livius
Език, от който се превежда: Румънски
Bună ziua!
Ce mai faceţi? Noi suntem bine! În România e foarte cald(caniculă)! Vă dorim sănătate şi numai bine!
Забележки за превода
<edit> the whole text with diacritics</edit> (11/24 francky, thanks to Maddie)
Заглавие
Bonjour!Comment allez-vous?Nous allons bien!
Превод
Френски
Преведено от
Freya
Желан език: Френски
Bonjour!
Comment allez-vous? Nous allons bien! En Roumanie il fait très chaud(canicule)! Nous vous souhaitons une bonne santé et rien que le meilleur.
Забележки за превода
désirons ou souhaitons
За последен път се одобри от
Francky5591
- 11 Август 2009 12:43