Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Ρουμανικά-Γαλλικά - Bună ziua! Ce mai faceÅ£i? Noi suntem ...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
Bună ziua! Ce mai faceţi? Noi suntem ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
livius
Γλώσσα πηγής: Ρουμανικά
Bună ziua!
Ce mai faceţi? Noi suntem bine! În România e foarte cald(caniculă)! Vă dorim sănătate şi numai bine!
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
<edit> the whole text with diacritics</edit> (11/24 francky, thanks to Maddie)
τίτλος
Bonjour!Comment allez-vous?Nous allons bien!
Μετάφραση
Γαλλικά
Μεταφράστηκε από
Freya
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά
Bonjour!
Comment allez-vous? Nous allons bien! En Roumanie il fait très chaud(canicule)! Nous vous souhaitons une bonne santé et rien que le meilleur.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
désirons ou souhaitons
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Francky5591
- 11 Αύγουστος 2009 12:43