Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Български-Френски - Хотелски комплекс "Шато Алпиа" е построен в...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: БългарскиФренски

Категория Вестници

Заглавие
Хотелски комплекс "Шато Алпиа" е построен в...
Текст
Предоставено от kostadinn
Език, от който се превежда: Български

Хотелски комплекс "Шато Алпиа" е построен в чертите на природен парк "Сините камъни". Със своя уникален алпийски стил, сред живописна природна местност, в самото подножие на Стара планина, в покрайнините на град Сливен, комплексът предлага много добри условия за почивка, отмора, развлечения, бизнес срещи и ловен туризъм.
Непосредствено до него е начална станция на пътническа въжена линия, която осигурява връзка с планинската местност "Карандила" и ски писта с влек в местността "Даулите".

Заглавие
Le complexe hôtelier "Chateau Alpin" est construit dans
Превод
Френски

Преведено от petsimeo
Желан език: Френски

Le complexe hôtelier "Chateau Alpia" est construit aux alentours du parc pittoresque "Les cailloux bleus". Par son style alpin unique, parmi une nature pittoresque, dans les plis de Stara Planina, dans les banlieues de la ville de Sliven, ce complexe propose des conditions idéales de repos, d'attractions, de rendez-vous d'affaires de tourisme et de chasse.
Tout près de la première station du téléphérique, qui assure le lien entre la région montagneuse "Karandila" et la piste de ski dans la région "Daoulite".
За последен път се одобри от Francky5591 - 2 Септември 2007 12:41





Последно мнение

Автор
Мнение

28 Август 2007 10:49

Francky5591
Общо мнения: 12396
petsimeo, tu n'as pas traduit : "град Сливен, комплексът предлага много добри условия "


28 Август 2007 12:07

petsimeo
Общо мнения: 23
ville de Sliven, le complex propose propose de très bonnes conditions.

28 Август 2007 15:20

Francky5591
Общо мнения: 12396
Ohlala, je ne sais pas si kostadinn veut faire une publicité commerciale avec un pareil texte, mais il aurait eu intérêt à utiliser un style plus aéré, avec des phrases plus courtes et plus de ponctuations.

petsimeo, on dit "complexe, pas "complex"

29 Август 2007 05:24

petsimeo
Общо мнения: 23
Que voulais-vous que je fasse? Faudrait-il que je le refasse de nouveau?