Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Арабски-Френски - عيد الÙطر
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
عيد الÙطر
Текст
Предоставено от
mitico_10
Език, от който се превежда: Арабски
عيد الÙطر
Заглавие
La fête du de l'Aïd el-fitr
Превод
Френски
Преведено от
turkishmiss
Желан език: Френски
La fête de l'Aïd el-fitr
Забележки за превода
L'Aïd el-Fitr, fête de la rupture (du jeûne)
За последен път се одобри от
Francky5591
- 18 Октомври 2007 07:27
Последно мнение
Автор
Мнение
17 Октомври 2007 21:58
hisabre
Общо мнения: 11
La traduction est fausse mais le commnetaire est juste.Il n'existe pas de fête du ramadan,le ramadan c'est un mois du calendrier lunaire où les musulman doivent jeûner . Alors que عيد الÙطر"Aïd el-Fitr" c'est la fête qu'on célèbre à la fin de ce moi, le premier jour du mois de "shawwal".
Donc la bonne traduction juste est "Aïd el-Fitr" puisque c'est une fête reconnu en France .On peut dire aussi fête du rupture du jeûne(traduction littéral )et si on tient au mot ramadan on peut dire "la fête de la fin du ramadan".
18 Октомври 2007 07:29
Francky5591
Общо мнения: 12396
Merci de cette précision hisabre. J'ai rectifié.