Cucumis - Free online translation service
. .


Vertalings gedaan

Search
Source language
Target language

Results 47201 - 47220 of about 105991
<< Previous••••• 1861 •••• 2261 ••• 2341 •• 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 •• 2381 ••• 2461 •••• 2861 ••••• 4861 ••••••Next >>
145
10Source language10
Turks merhaba nasılsınız hayatınız nasıl gidiyor...
merhaba nasılsınız hayatınız nasıl gidiyor herhangi problemlerle karşılaşıyormusunuz?eğer karşılaşıyorsanız her zaman benimle paylaşabilirsiniz kendinize iyi bakın görüşürüz

Vertalings gedaan
Brasiliaanse Portugees Olá, como vai?
Portugees Olá, como vais?
38
Source language
This translation request is "Meaning only".
Duits Ich wandelte mich in einen schönen Schmetterling.
Ich wandelte mich in einen schönen Schmetterling.
Bom dia!

Minha esposa mandou, poderia traduzi-la
para poder responder para ela.

obrigado.

Vertalings gedaan
Brasiliaanse Portugees Eu me transformei numa bela borboleta.
26
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turks Sabret gelecigim mutlaka sabret
Sabret gelecigim mutlaka sabret

Vertalings gedaan
Engels Be patient
Nederlands Wees geduldig
182
Source language
Italiaans S'io credesse che mia risposta fosse...
s'io credesse che mia risposta fosse
A persona che mai tornasse al mondo,
questa fiamma staria senza piu scosse.
Ma perciocche giammai di questo fondo
Non torno vivo alcun, s'i'odo il vero,
Senza tema d'infamia ti rispondo.

Vertalings gedaan
Brasiliaanse Portugees Se eu cresse que minha resposta fosse
Engels If I believed my answer was
13
Source language
Romeens cu...
Cum te mai simţi?
Edits done according to Madeleine78's proposal /pias 080802.
Before edits: "cum te mai simti?"

Vertalings gedaan
Italiaans Come ti senti?
201
Source language
This translation request is "Meaning only".
Katalaans I jo encara no em puc creure que nomes hagi estat...
I jo encara no em puc creure que nomes hagi estat 3 setmanes amb tu.I encara no em puc creure que hagi de pasar moltes de altres sense veuret.


et puc parlar en catala,tot el temps que amb tan pok temps no es pot sentir una cosa tanintensa.

Vertalings gedaan
Engels And I couldn't believe
Turks Ve ben inanamıyorum
28
Source language
Latyn tempora mutantor et nos in illis
tempora mutantor et nos in illis
tempora mutantor et nos in illis.
är en mening som jag vill veta vad den betyder är de inte på latin så vet jag inte vad källspråket till denna mening är.

Vertalings gedaan
Sweeds tiderna förändras och vi med dem
20
Source language
This translation request is "Meaning only".
Sweeds du är solen i mitt hjärta
du är solen i mitt hjärta
Bridge: "You are the sun in my heart." /pias 100222.

Vertalings gedaan
Italiaans Sei il sole nel mio cuore
38
Source language
Engels Meaning only
This translation request is "Meaning only".
You can also translate by something like "This translation request is only about the meaning"

Vertalings gedaan
Russies Только смысл
Spaans Sólo significado
Sjinees vereenvoudig 仅需意译
Duits Nur Bedeutung
Pools Yylko znaczenie
Nederlands Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Romeens Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Turks Yalnizca anlam
Sweeds Endast innebörden/betydelsen
Italiaans Solo significato
Deens Kun betydning
Katalaans Només significat
Bulgaars Превод по смисъл
Brasiliaanse Portugees Somente o significado
Oekraïenies Загальний зміст
Portugees Somente o Significado
Serwies Samo značenje
Hebreeus בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
Arabies المعنى فقط
Fins Vain merkitys
Esperanto Nur por signifo
Kroasies Samo značenje
Grieks Μόνο το νόημα
Japannees 意味だけ
Sjinees 只需意譯
Hongaars Csak az értelme
Litaus Bendroji prasmÄ—
Tsjeggies Pouze význam
Frans Seulement la signification.
Bosnies samo zacenje
Albanies Vetëm kuptimi
Noors Kun lydelsen...
Estnies Ainult tähendus
Slowaaks Tento preklad
Koreaans "의미" 번역
Latyn Verbum e verbo
Letties Nozīme
Farsie-Persies فقط معنی
Yslands Meining eingöngu
Indonesies Untuk dimintai pendapat
Iers Brí amháin
Georgies მთავარი აზრი
Thai ความหมายเท่านั้น
Viëtnamees Chỉ cần nghÄ©a
388
Source language
This translation request is "Meaning only".
Deens Universitetet har ikke kunnet tilbyde dig en...
Universitetet har ikke kunnet tilbyde dig en studieplads i år. Dette kan enten skyldes, at du er optaget på en højere prioriteret uddannelse eller at universitetet har haft andre ansøgere, som er blevet vurderet bedre kvalificerede end dig.

Såfremt du har søgt i 2. runde skal du afvente svar fra Studieforvaltningen.

Du har mulighed for at få vejledning på Studiekontoret eller hos de faglige studievejledere. Se også oversigten med ledige pladser på Aarhus Universitet.

Vertalings gedaan
Engels Universitet har ikke kunnet tilbyde dig en . . .
Romeens Universitatea nu a putut să vă ofere un loc de student...
16
Source language
Sweeds De senaste två åren
De senaste två åren
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Vertalings gedaan
Spaans Los dos años pasados
Engels The last two years
25
Source language
Turks oraya gelsem misafir edermisin
oraya gelsem misafir edermisin

Vertalings gedaan
Engels If I come there, will you put me up?
41
Source language
Engels what is a pleasure other than the sweetest sorrow
what is a pleasure other than the sweetest sorrow

Vertalings gedaan
Romeens ce înseamnă o plăcere altceva decât cea mai dulce tristeţe
21
Source language
This translation request is "Meaning only".
Hongaars Kedvenc képzeletbeli hőse
Kedvenc képzeletbeli hőse

Vertalings gedaan
Engels His favourite imaginary hero
Turks en sevdiği hayali kahramanı
89
10Source language10
Duits Denkt daran: Lieben heißt nicht, sich in die...
Denkt daran:
Lieben heißt nicht, sich in die Augen zu sehen
sondern gemeinsam in die gleiche Richtung zu blicken.

Vertalings gedaan
Turks Denkt daran: Lieben heißt nicht, sich in die...
12
Source language
This translation request is "Meaning only".
Hongaars Én is szeretlek
Én is szeretlek

Vertalings gedaan
Engels I love you, too!
Turks Ben de seni seviyorum
189
Source language
Spaans para un amigo cuya pareja se llama Lotte
En primer lugar, disculpa mis errores porque estoy aprendiendo neerlandés, pero sin profesor.
En Sevilla, Lotte habló mucho de ti. Cuando ella está sin ti, tú estás en ella.
Me has ayudado mucho, aunque no lo sepas. Muchas gracias.
Para traducir al Flamenco. ¿Podría ser algo así?: 'Ten eerste, vergeef mijn fouten (vergissingen?)omdat ik Nederlands leer, maar zonder leraar.
In Sevilla, Lotte heeft veel over jou gepraat.
Wanneer (als?) zij zonder je is, je in ze bent.
Je hebt veel me onderwezen, hoewel je het niet zou kennen. Dank je wel'

Con la frase 'cuando ella está sin ti, tú estás en ella' quiero decir exactamente eso. Lotte prefiere siempre viajar sin su pareja, y a él esto no le gusta, le genera celos y tristeza. Pero él no sabe que en realidad siempre está en ella, porque ella habla siempre de él, de forma natural porque lo quiere de verdad.
Gracias

Vertalings gedaan
Nederlands Voor een vriend wiens partner Lotte heet
<< Previous••••• 1861 •••• 2261 ••• 2341 •• 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 •• 2381 ••• 2461 •••• 2861 ••••• 4861 ••••••Next >>