Cucumis - Free online translation service
. .


Vertalings gedaan

Search
Source language
Target language

Results 6801 - 6820 of about 105991
<< Previous•••• 241 ••• 321 •• 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 •• 361 ••• 441 •••• 841 ••••• 2841 ••••••Next >>
11
Source language
Serwies bas si lijepa
bas si lijepa
Message left on my Facebook page on one of my pictures.

Vertalings gedaan
Engels Beautiful
132
Source language
Spaans "Cuando 1 persona te atrae significa que tu...
Cuando una persona te atrae significa que tu subconsciente es atraído por su subconsciente y lo que llamamos destino, sólo son dos neurosis que hacen buena pareja.
La traducción al inglés si pudiese ser en inglés americano.

Vertalings gedaan
Engels When a person attracts you...
Latyn Ubi una persona te attrahit ...
Esperanto Kiam unu homo allogas vin, tio signifas, ke...
416
Source language
Engels Elsewhere staghorn corals and the flattened...
Elsewhere staghorn corals and the flattened growths of foliate coral branch out like some fantastic vision of a forest. Among the corals bright red, orange and white sea anemones wave, crinoid worms flutter their fan-like feeding appendages, giant clams siphon water, their flesh impossibly purple, off to one side an octopus pulses its mottled skin changing colour slightly as it speculatively eyes the long dark spines of a couple of sea urchins lurking under an over-hang of moon coral.
Bonsoir,

Je voudrais la traduction d'anglais en français.

ça parle de corail

Merci d'avance

Vertalings gedaan
Frans Ailleurs, des Acropora Cerviconis...
56
Source language
Engels do you sleep? I'm going out for a walk, do you...
do you sleep? I'm going out for a walk, do you want to go with me?

Vertalings gedaan
Albanies A flen? Do të dal jashtë për shëtitje, dëshiron të...
Brasiliaanse Portugees Está dormindo?
419
Source language
Engels Although Arabs were a majority in Palestine prior...
Although Arabs were a majority in Palestine prior to the creation of the state of Israel, there had always been a Jewish population, as well. For the most part, Jewish Palestinians got along with their Arab neighbors. This began to change with the onset of the Zionist movement, because the Zionists rejected the right of the Palestinians to self-determination and wanted Palestine for their own, to create a “Jewish State” in a region where Arabs were the majority and owned most of the land.

Vertalings gedaan
Turks Ä°srail devletinin kuruluÅŸu
78
Source language
Engels we'll DM you with more info in a minute,...
- we'll DM you with more info in a minute, CONGRATS!

- WWYBA means "Where Will You Be At"
DM: DIRECT MESSAGES

Vertalings gedaan
Turks DoÄŸrudan MesajlaÅŸma
60
Source language
Engels You can have whatever you want unless you...
You can have whatever you want аs long as you sacrifice everything else

Vertalings gedaan
Frans Vous pouvez avoir ce que vous voulez ...
12
Source language
Sweeds Tänk efter före
Tänk efter före
Hej, skulle vara väldigt tacksam om någon skulle kunna översätta det för mig, det är tänkt att bli en tatuering.

Vertalings gedaan
Latyn Respice finem.
11
Source language
Russies Счастье есть!
Счастье есть!

Vertalings gedaan
Italiaans La felicità esiste!
Latyn Beatitudo exsistit!
Esperanto La feliĉo ekzistas!
7
Source language
Engels wake up!!
wake up!!

Vertalings gedaan
Albanies Zgjohu!
Brasiliaanse Portugees Acorde!!
53
Source language
This translation request is "Meaning only".
Grieks Τι κάνεις ρε γάυρε;
Τι κάνεις ρε γάυρε; Σου πήρα εκείνα τα αρωματικά για το αυτοκίνητο!
текстът е гръцки, но с латински букви

ti kaneis re gavre? Se pira ekein ta aromatistika gia to avtokinito!

Vertalings gedaan
Bulgaars Ароматизатори
Turks Nasılsın Gavros?
Engels How are you, Gavre? I 've brought you those aromatic sticks..
Deens Hvordan går det , Gavre? Jeg har købt dig de aromatiske pinde til din bil..
42
Source language
Grieks Μόνο στο θέμα με τις γυναίκες θα τα έβρισκες μαζί του
Μόνο στο θέμα με τις γυναίκες θα τα έβρισκες μαζί του.
mono sto thema me tis gynaikes tha ta ebriskes mazi toy

Vertalings gedaan
Turks Sadece kadın konusunda
68
Source language
Bulgaars Завинаги заедно,ръка за ръка,преодолявайки всяка...
Завинаги заедно,ръка за ръка,преодоляваме всяка трудност и продължаваме с усмивка!
Текста ми трябва за образец за направата на татуйрвка,ще ви помоля текста да бъде преведен точно,без никакви жаргони.
Благодаря ви предварително :)

Vertalings gedaan
Italiaans per sempre...
152
Source language
Engels Geography Of The Hapless Heart
A young guy walks home one evening looking over how he met a special girl and then let it all go wrong. At the end we wonder if he might do better next time given a second chance.

Vertalings gedaan
Turks Geography Of The Hapless Heart
<< Previous•••• 241 ••• 321 •• 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 •• 361 ••• 441 •••• 841 ••••• 2841 ••••••Next >>