Cucumis - Free online translation service
. .


Vertalings gedaan

Search
Source language
Target language

Results 75961 - 75980 of about 105991
<< Previous•••••• 1299 ••••• 3299 •••• 3699 ••• 3779 •• 3793 3794 3795 3796 3797 3798 3799 3800 3801 3802 3803 3804 •• 3819 ••• 3899 •••• 4299 •••••Next >>
33
Source language
Turks merhaba neden konuÅŸmuyorsun michellen ?
merhaba neden konuÅŸmuyorsun michellen ?

Vertalings gedaan
Engels Hello, Michellen, why don't you talk?
Duits Grüße Michellen,
27
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turks Yagmur yagar islanirsin vay aman
Yagmur yagar islanirsin vay aman

Vertalings gedaan
Engels it rains and you get wet
Sweeds Det regnar och du blir blöt
113
10Source language10
Turks Dünyaya birdaha gelsem sevgilim, arar bulurum...
Dünyaya birdaha gelsem sevgilim, arar bulurum yine seni severim. Cenneti değişmem saçımın teline, ömrümün yettiği kadar seni severim.
Merhaba değerli arkadaşlar, bu mesajı çevirirseniz çok sevinirim. Kız arkadaşıma göndereceğim. Sanırım metinde anlamı belirsiz bir kelime yok.

Vertalings gedaan
Engels If I came to the world one more time my darling,
Fins Jos vielä kerran saapuisin maan päälle
52
Source language
This translation request is "Meaning only".
Romeens te iubesc mult de tot, îmi este dor de clipele petrecute cu tine.
te iubesc mult de tot, îmi este dor de clipele petrecute cu tine.

Vertalings gedaan
Engels I love you so much.I miss the moments spent with you.
68
Source language
Turks yanlış olan neydi, belki ben belki zaman.şimdi...
yanlış olan neydi, belki ben belki zaman.şimdi ise tek bildiğim seni kaybettiğim.
bunun manasını öğrenmek sorundayım. önemli

Vertalings gedaan
Engels what was wrong? maybe me, maybe the time
71
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turks Şimdi Sensiz Sensizliğimi Noktalıyorum ...
Şimdi Sensiz Sensizliğimi Noktalıyorum Gidiyorum
por fis

Vertalings gedaan
Engels I'm ending my lack of you without you now.
Spaans Estoy acabando con mi carencia de ti, ahora ya sin ti
84
Source language
Turks hoşgeldiniz,nasıl yardımcı olabilirim?nasıl bir...
hoşgeldiniz,nasıl yardımcı olabilirim?nasıl bir model bakmıştınız?kaç numara ayakkabı giyiyorsunuz?

Vertalings gedaan
Engels welcome, how can I help you?
37
Source language
Serwies vazi, vidimo su sutra i ja tebe ljubim puno
vazi, vidimo su sutra i ja tebe ljubim puno

Vertalings gedaan
Nederlands houden van
255
Source language
Bosnies super ste prema nama. Svima vam zelim lijepu...
super ste prema nama.
Svima vam zelim lijepu srecu.
Puno vam zelim screce i zdra vlja udajem zivotu pusa.
Dragi moji.
Viste midragii vujek nasmeani.
Zelim van mnogo srece u zivoti.
naj bolja ste porodica.
cetiri veliki puse.Oo tine.
cao svima.
svi ste ljepi.
Sretno kroz zivotu volim vas puno.
afscheid 2 Bosnische meisjes.

Vertalings gedaan
Nederlands prevod teksta
14
Source language
Brasiliaanse Portugees guia por enquanto
guia por enquanto

Vertalings gedaan
Nederlands gids
354
Source language
Kroasies Å tovani, Obiteljski i zdravstveni razlozi naveli...
Obiteljski i zdravstveni razlozi naveli su me na odluku o ne pristanku na sklapanje novog ugovora u GPDubrovnik d.d.
Molio bi da mi omogućite pravo na otpremninu shodno članku 17. Ugovora od 01.10.2004.
Stojim Vam na raspolaganju za potrebe posla u okviru svojih radnih i stručnih sposobnosti do konačnog prestanka radnog odnosa.
Naravno, u okviru tog roka volio bih da mi omogućite korištenje godišnjeg odmor za 2006.godinu.

Vertalings gedaan
Nederlands za otpremninu
20
Source language
Katalaans soi une conecho caliënté
soi une conecho caliënté

Vertalings gedaan
Nederlands Wees een warm konijntje
335
Source language
This translation request is "Meaning only".
Romeens Proiectul aşa cum este gândit generează mari...
Proiectul aşa cum este gândit generează mari probleme : fiscalitate, suspiciune de spălare de bani, siguranţa tranzacţiei pentru cetăţenii olandezi, etc.
Chiar şi contractul de promisiune de vânzare nu este bine făcut.
Contractul prin care actuala proprietară a dobândit terenurile are şi el probleme.
Extrasele de carte funciară nu sunt ABSOLUT DE LOC asigurătoare în condiţiile în care sunt emise în 2002.

Vertalings gedaan
Nederlands zoals het projekt is ontworpen, veroorzaakt het grote problemen
93
Source language
This translation request is "Meaning only".
Sweeds Hamed
Det finns ett litet ord, för lite använt på vår jord, det torkar tårar och lindrar gråt, det lilla ordet är FÖRLÅT

Vertalings gedaan
Nederlands Hamed
28
40Source language40
Engels Only knowledge emancipates the man
Only knowledge emancipates the man
Remarks:

1) The word "man" means "human being" in that context.
2) Please do a well-done translation - I'll put it in my Cucumis profile! :)
-----------------------------------------------
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Vertalings gedaan
Grieks Μόνο η γνώση απελευθερώνει τον άνθρωπο.
Hongaars Csak a tudás emancipálhatja az emberiséget.
Arabies فقط المعرفة هي التي تعتق الإنسان من العبوديّة
Frans Seule la connaissance émancipe l'homme..
Spaans Sólo el saber emancipa al hombre.
Koreaans 지식만이 인간을 자유롭게한다
Pools powiedzenie
Sjinees vereenvoudig 只有知识才能解放人类
Turks İnsanı yalnızca bilgi özgür kılar
Italiaans Solo la conoscenza emancipa l'uomo
Slowaaks Len poznanie môže emancipovať ľuďstva.
Bulgaars Единствено познанието еманципира човека
Sweeds Endast genom kunskap kan ....
Noors Kun...
Romeens Numai cunoaşterea îl emancipează pe om.
Nederlands Enkel kennis emancipeert het menselijke wezen
Deens Kun viden frigør et menneske
Japannees 人は知識によってのみ、解放される。
Fœroese Bara vitan frígevur menniskja.
Fins tieto
Kroasies Samo znanje oslobađa čovjeka
Russies Только знание освобождает человека
Oekraïenies Тільки знання робить людину вільною
Sjinees 只有知識才能解放人類
Duits Nur das Wissen befreit den Menschen.
Bretons N'eus ken nemet an deskamant a zishual an den.
Latyn Sola scientia hominem liberat
Tsjeggies Jen poznání může člověka osvobodit
Katalaans Només la coneixença emancipa l'home
Serwies Samo znanje oslobađa čoveka
Bosnies Samo znanje oslobađa čovjeka
Estnies ainult teadmised vabastavad inimest
Hebreeus עברית
Klingon tlhabmoH Sov neH
Albanies vetem dituria emancipon njeriun.
Letties Vienīgi zināšanas atbrīvo cilvēku
Tagalogies Karunungan lamang ang nakakapagpalaya ng tao
Indonesies Hanya ilmu pengetahuan yang membébaskan manusia
Yslands Aðeins þekkingin gerir manneskjuna frjálsa
Georgies მხოლოდ ცოდნა ანიჭებს ადამიანს თავისუფლებას
Litaus Tik žinios emancipuoja žmogų
Farsie-Persies تنها دانش رهایی بخش انسان است.
Fries Inkeld kennis emancipjearet de minsk.
Masedonies Само знаењето
Afrikaans Slegs kennis bevry die man
Iers 'Sé fios feasa amháin a dheineann saor
Hindi केवल ज्ञान ही मनुष्य को मुक्त करता है
Mongools Хvн зөвхөн мэдлэгээр гэгээрлийг олно.
Thai ความรู้เท่านั้นที่ทำให้คนเป็นคน
37
Source language
This translation request is "Meaning only".
Serwies registarski & Uplatu izvrsiti na racun broj
registarski & Uplatu izvrsiti na racun broj

Vertalings gedaan
Nederlands registratie
283
Source language
Engels description of hell
Through me is the way into the woeful city; through me is the way into the eternal woe. Through me is the way among the lost people. Justice moved my lofty maker: the divine power, the supreme wisdom and the primal love made me. Before me were no things created, save eternal, and I eternal last.
Leave every hope, ye who enter here

Vertalings gedaan
Nederlands De omschrijving van 'hel'
143
Source language
Romeens gedicht Paunescu
Eu cânt conducătorul care-a ştiut şi ştie
Că sufletele noastre nu-s nişte căi pustii,
Că spre-a avea o ţară bogată, demnă, vie
Sunt necesare fabrici şi cărţi, nu puşcării.
Gedicht,geciteerd door voormalig hofdichter van Ceausescu, nu senator Adrian Paunescu, in parlement op 6 aart 2006. Zie stenoverslag op: www.cdep.ro/pls/steno/steno.stenograma?ids=6053&idm=1,14&idl=1

Vertalings gedaan
Nederlands gedicht Paunescu..
391
Source language
This translation request is "Meaning only".
Romeens Enigma dispariţiei lor a fost rezolvată miercuri,...
Enigma dispariţiei lor a fost rezolvată miercuri, 12 iulie 2006, când fetele au fost găsite în zona Casino din staţiunea Mamaia. Bine aranjate, ele se plimbau agale pe faleză, iar o patrula de Poliţie le-a întrerupt defilarea, având oarecare suspiciuni despre intenţiile lor. Împreuna cu *** şi *** se mai afla o prietenă, care si-a chemat degrabă avocatul să o apere de eventualele învinuiri ale Poliţiei. Numai că nefiind prinse in flagrant, tinerele nu au putut fi acuzate de nimic.

Vertalings gedaan
Nederlands Enigma dispariţiei lor a fost rezolvată miercuri,...
12
Source language
Brasiliaanse Portugees Boa Noite Carol
Boa Noite Carol
Boa Noite Carol

Vertalings gedaan
Nederlands zoet nachtelijk Carol
<< Previous•••••• 1299 ••••• 3299 •••• 3699 ••• 3779 •• 3793 3794 3795 3796 3797 3798 3799 3800 3801 3802 3803 3804 •• 3819 ••• 3899 •••• 4299 •••••Next >>