| |
| |
| |
145 Source language US Nostradamus I made the trip really for this book because this is a key book to understand N ostradamus as a doctor, as a humanist. It was essential to bring this book back to his home Vertalings gedaan نوستراداموس | |
| |
259 Source languageThis translation request is "Meaning only". thème Le terme mondialisation désigne le développement de liens d'interdépendance entre hommes, activités humaines et systèmes politiques à l'échelle du monde. Ce phénomène touche la plupart des domaines avec des effets et une temporalité propre à chacun. Il évoque aussi parfois les transferts internationaux de main-d'œuvre ou de connaissances Vertalings gedaan العولمة | |
| |
| |
32 Source language The lowest ebb is the turn of the tide The lowest ebb is the turn of the tide Bunu bir şiirde gördüm.Ama anlamak için sözlüğe baktığımda anlamsız birşey çıkıyor.Sanırım biraz mecazilik var.Ve şiirin en önemli kısmı. Vertalings gedaan med cezir | |
| |
| |
| |
| |
186 Source language любовное поÑлание Я очень хочу, чтобы Ñ‚Ñ‹ знал как Ñ Ñкучаю по тебе и как мне плохо без тебÑ! ПроÑти Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° вÑе! Я жить не могу без тебÑ, мне очень плохо.Ðаш Ñын очень Ñкучает по тебе. Забери Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ñюда.Я Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ больше жизни! Ðе забывай Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð½Ðµ важен ÑмыÑловой перевод на арабÑком Ñзыке,на котором говорÑÑ‚ в Иордании.Ðто ÑмÑ-Ñообщение, которое Ñ Ñ…Ð¾Ñ‡Ñƒ поÑлать Ñвоему мужу, он руÑÑкий не понимает.Помогите перевеÑти, Ñто очень важно. Заранее ÑпаÑибо Vertalings gedaan Love message love messege | |
| |
| |
| |
37 Source language Quid... Quid tibi nunc, miserande puer, pro laudibus Vertalings gedaan quind? | |
| |
| |