Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Engels-Sweeds - Registration-personnal-administrators

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngelsRomeensDuitsFransSpaansAlbaniesItaliaansRussiesBulgaarsHebreeusPortugeesBrasiliaanse PortugeesKatalaansTurksHongaarsArabiesSjinees vereenvoudigSweedsSjineesFinsNederlandsEsperantoJapanneesKroasiesPoolsGrieksHindiSerwiesLitausDeensEngelsEstniesNoorsKoreaansTsjeggiesFarsie-PersiesSlowaaksAfrikaansThai
Requested translations: IersKlingonNepaleesNewariOerdoeViëtnameesKoerdies

Category Web-site / Blog / Forum - Computers / Internet

Title
Registration-personnal-administrators
Text
Submitted by cucumis
Source language: Engels

You will be allowed to post messages here %d days after your registration date. Meanwhile, you can use the [1]forums[/1] or post personnal messages to [2]administrators[/2].

Title
Registrering-personlig-administratörer
Translation
Sweeds

Translated by Ancaling
Target language: Sweeds

Du kommer att kunna posta meddelanden här %d dagar efter att du registrerat dig. Under tiden kan du använda [1]forum[/1] eller skicka personliga meddelanden till [2]administratörer[/2].
Remarks about the translation
Personliga meddelanden alt. personalmeddelanden? Lite oklart.
Laaste geakkrediteerde redigering deur cucumis - 17 December 2005 12:17