Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Italiaans-Romeens - Per te un mio bacio, una dolce carezza, e un ti...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: ItaliaansRomeens

Category Sentence - Liefde / Vriendskap

This translation request is "Meaning only".
Title
Per te un mio bacio, una dolce carezza, e un ti...
Text
Submitted by Danim
Source language: Italiaans

Per te un mio bacio, una dolce carezza, e un ti amo con tutto il cuore.Buon compleanno tesoro.

Title
Pupicul meu pentru tine, o mângâiere dulce
Translation
Romeens

Translated by azitrad
Target language: Romeens

Pupicul meu pentru tine, o mângâiere dulce şi un "te iubesc" din toată inima. La mulţi ani, scumpule!
Remarks about the translation
sau La mulţi ani, scumpo!
Laaste geakkrediteerde redigering deur azitrad - 23 May 2008 12:59