Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turks-Nederlands - sen benim bitanemsin
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Expression
This translation request is "Meaning only".
Title
sen benim bitanemsin
Text
Submitted by
ali19841984
Source language: Turks
sen benim bitanemsin
Title
Jij bent mijn enige
Translation
Nederlands
Translated by
conalanya
Target language: Nederlands
Jij bent mijn enige (mijn nr 1)
Laaste geakkrediteerde redigering deur
Lein
- 21 August 2008 17:54
Last messages
Author
Message
18 August 2008 11:24
Lein
Number of messages: 3389
Hoi conalanya,
mag dit zijn 'jij bent mijn enige' in plaats van 'enigste'? (Beter Nederlands)
18 August 2008 18:18
conalanya
Number of messages: 5
ja hoor,dat is geen probleem..