Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turks-Duits - merhaba cnim sen de gelsene kac gundurr...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurksDuits

Category Letter / Email

This translation request is "Meaning only".
Title
merhaba cnim sen de gelsene kac gundurr...
Text
Submitted by tizzi
Source language: Turks

merhaba cnim sen de gelsene

kac gundurr nerdesin herkes bu sitedde bi sen yoksun

ordamisin
bu gecee baana katilmak ister misin?

selam cok hos birine benziyorsun
selamar cnm,
kendini yalniz mi hissediyorrsun? oyleyse sen de araamiza katilmalisin!

se´lamlar tam sana gorre birini bulddum
merhaba aradigim aski bu sitede buldum, tikla sen de askini bul!
Remarks about the translation
Bitte auf Deutsch übersetzen, 1000 Dank :-)!!

Title
Hallo..
Translation
Duits

Translated by dilbeste
Target language: Duits

* Hallo meine Liebe, komme doch auch.
* Wo bist du denn seit Tagen? Jeder ist hier
auf dieser Seite nur du fehlst.
* Bist du dort?
* Würdest du diesen Abend mit mir verbringen?
* Hallo, du siehst sehr nett aus.
* Hallo (oder Hallöchen) Liebes,
* Fühlst du dich einsam? Falls es so ist solltest
du dich einfach zu uns begeben
* Hallo, ich habe jemanden für dich gefunden
* Hallo, die große Liebe habe ich auf dieser
Seite gefunden, finde auch du deine Liebe mit
einem Klick.
Laaste geakkrediteerde redigering deur italo07 - 23 October 2008 21:46





Last messages

Author
Message

26 July 2008 10:30

merdogan
Number of messages: 3769
Bist du da ?
Hallo, die Liebe die ich gesucht habe, habe ich auf dieser Seite gefunden, klick und finde auch deine Liebe!