Original text - Romeens - scrisoare de mulţumireCurrent status Original text
This text is available in the following languages:
Category Letter / Email - Daily life
| | Text to be translated Submitted by dumbrava | Source language: Romeens
Bună ziua Numele meu este S.B. şi locuiesc în România. Eu am comandat produse de la dumneavoastră şi vreau să mulţumesc pentru promptitudinea cu care aţi răspuns solicitării mele. Voi rămâne un client fidel şi deja v-am recomandat şi prietenilor mei. Încă o dată sincerele mele mulţumiri S.B. | Remarks about the translation | /Edited with the missing diacritics + abbreviated the name/ AziTrad |
|
Laaste geredigeer deur azitrad - 29 September 2008 08:45
Last messages | | | | | 28 September 2008 10:01 | | | some diacritics missing. the requester is romanian | | | 28 September 2008 10:42 | | piasNumber of messages: 8114 | Thanks Oana!
dumbrava,
[5] PUNCTUAŢIA, ACCENTELE ŞI CARACTERELE ORIGINALE SUNT OBLIGATORII (în cazul limbii române, diacriticele ă, â, î, ş şi ţ). Dacă sunteţi un vorbitor nativ al limbii textului-sursă, ar trebui să submiteţi textul cu caracterele alfabetului acelei limbi, cu punctuaţia şi accentele cerute de limbă. În caz contrar, cererea dumneavoastră ar putea fi înlăturată de administratori. | | | 28 September 2008 13:17 | | | The requester used diacritics in the most part of the text, she just forgot one or two words, maybe a romanian expert can adjust it | | | 28 September 2008 13:49 | | | | | | 29 September 2008 08:40 | | | There were only a few diacritics missing, so I edited them and set the source language "free"
| | | 29 September 2008 09:19 | | piasNumber of messages: 8114 | I'm happy for the source language Andreea! |
|
|