Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Italiaans-Turks - Grazie a te ho imparato che un sorriso, uno...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: ItaliaansTurks

Category Free writing - Liefde / Vriendskap

Title
Grazie a te ho imparato che un sorriso, uno...
Text
Submitted by lovehunt87
Source language: Italiaans

Grazie a te ho imparato che un sorriso, uno sguardo, una carezza, un abbraccio possono dare molto di piu di una vita di parole e discorsi, possono arrivare dritti al cuore di chi ti sta difronte!ti abbraccio e ti bacio con tutta la forza e la dolcezza che possiedo!

Title
Sana teşekkür ederim ki ......
Translation
Turks

Translated by delvin
Target language: Turks

Sana teşekkür ederim ki bir gülüşün, bir bakışın, bir dokunuşun, bir sarılışın söylev ve kelimelerden oluşan bir hayattan çok daha fazlasını verebildiğini ve karşındakinin doğrudan kalbine ulaşabildiğini öğrendim! sahip olduğum tüm güç ve tatlılıkla sana sarılıyor ve seni öpüyorum!
Laaste geakkrediteerde redigering deur FIGEN KIRCI - 20 October 2008 01:00