Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turks-Frans - niğde bağları su garip halimden bilen isveren...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurksFrans

Category Song - Liefde / Vriendskap

This translation request is "Meaning only".
Title
niğde bağları su garip halimden bilen isveren...
Text
Submitted by vro
Source language: Turks

Şu garip halimden bilen işveli nazlım
Gönlüm hep seni arıyor neredesin sen?
Tatlı dillim, güler yüzlüm, ey ceylan gözlüm!
Gönlüm hep seni arıyor neredesin sen?
Remarks about the translation
pourriez vous m'aider à traduire le texte svp??? la c'est le désert complet !!!
et, merci beaucoup d'avoir créer ce site, et de consacrer quelques minues de votre temps pour s'entre aider !!! merci...(français de france)

Title
Mon adorée timide...
Translation
Frans

Translated by ebrucan
Target language: Frans

Mon adorée timide et aguichante qui comprend ma tristesse
Mon coeur ne cesse de te chercher, où es-tu?
Mon adorée aux gracieuses paroles, au visage souriant, aux yeux de gazelle
Mon coeur ne cesse de te chercher, où es-tu?
Remarks about the translation
Le texte en turc n'est pas correct donc difficile à traduire comme cela mais je connaîs la chanson dont les paroles sont les suivantes: "şu garip halimden bilen işveli nazlım
gönlüm hep seni arıyor neredesin sen
tatlı dillim, güler yüzlüm, ey ceylan gözlüm
gönlüm hep seni arıyor neredesin sen"
Je me suis basée sur ces paroles pour la traduction.
Laaste geakkrediteerde redigering deur Botica - 24 November 2008 14:35