Translation - Pools-Engels - Marynistyczne wyznanieCurrent status Translation
Category Poetry - Liefde / Vriendskap | | | Source language: Pools
Marynistyczne wyznanie
Jako żaglowiec „Afrodyta†dobijam do portu Twej Samotności
Jako natrętna fala rozsadzam skały Twego Smutku
Jako zodiakalny Raczek wkraczam na plażę Twojej Pustki
Jako delikatna bryza owiewam przestrzenie Twego Milczenia | Remarks about the translation | |
|
| | | Target language: Engels
Marine declaration
Like the "Aphrodite" sailing ship I'm approaching the port of Your Loneliness
Like a nagging wave I burst the rocks of Your Sorrow
As a Cancer by Zodiac sign I enter the beach of Your Emptyness
As a delicate breeze I blow across the spaces of Your Silence
|
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur lilian canale - 18 Januarie 2010 01:04
Last messages
|