Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Italiaans-Portugees - • • In che modo si può recuperare spazio per...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
• • In che modo si può recuperare spazio per...
Text
Submitted by
paulapeseiro
Source language: Italiaans
• In che modo si può recuperare spazio per l’archiviazione?
Eliminando i corridoi tra gli scaffali, utilizzando un unico corridoio per impianto.
Title
De que modo se pode recuperar espaço para...
Translation
Portugees
Translated by
sh.marquinhos
Target language: Portugees
De que modo se pode economizar espaço para armazenamento?
Devem-se eliminar os corredores entre as prateleiras e utilizar apenas um corredor por implante.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
Sweet Dreams
- 16 July 2010 17:34
Last messages
Author
Message
12 July 2010 15:10
Oceom
Number of messages: 98
Onde se escreveu "Deve-se" (singular) deverá escrever-se "Devem-se" (plural) na medida em que se refere aos corredores (mais do que um)