Translation - Duits-Sweeds - Sie wollte in die Bretagne zu ihrer ...Current status Translation
This translation request is "Meaning only". | Sie wollte in die Bretagne zu ihrer ... | | Source language: Duits
Sie wollte in die Bretagne zu ihrer Freundin véronique. | Remarks about the translation | Sie wollte in die Bretagne zu ihrer Freundin véronique. <edit> "bretagne" with "Bretagne" -regions names begin with a cap-</edit> |
|
| Hon ville åka till sin väninna Veronique i Bretagne. | TranslationSweeds Translated by xscat | Target language: Sweeds
Hon ville åka till sin väninna Veronique i Bretagne. | Remarks about the translation | Annan version: Hon ville åka till Bretagne, till sin väninna Veronique. |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur pias - 9 March 2011 16:35
|