Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Frans-Hebreeus - Vivre ne veut pas dire que tu es vivant. ...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: FransHebreeus

Category Liefde / Vriendskap

Title
Vivre ne veut pas dire que tu es vivant. ...
Text
Submitted by manou2310
Source language: Frans

Vivre ne veut pas dire que tu es vivant.
J'aimerais avoir ces moments pour toujours, car dans ces moments je me sens vraiment vivante.

Title
לחיות - לא אומר שאתה בחיים.
Translation
Hebreeus

Translated by duhifat
Target language: Hebreeus

לחיות - לא אומר שאתה בחיים.
הלוואי והיו לי את הרגעים האלה לנצח, כי ברגעים אלה אני מרגישה ממש בחיים.
Remarks about the translation
The above translation is if a girl says to a boy
If a boy says to a girl:
לחיות - לא אומר שאת בחיים.
הלוואי והיו לי את הרגעים האלה לנצח, כי ברגעים אלה אני מרגיש ממש בחיים.
If a boy says to a boy:
לחיות - לא אומר שאתה בחיים.
הלוואי והיו לי את הרגעים האלה לנצח, כי ברגעים אלה אני מרגיש ממש בחיים.
If a girl says to a girl:
לחיות - לא אומר שאת בחיים.
הלוואי והיו לי את הרגעים האלה לנצח, כי ברגעים אלה אני מרגישה ממש בחיים.
Laaste geakkrediteerde redigering deur Francky5591 - 10 November 2012 12:48