Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Bulgaars-Frans - Не спирам да се боря за щастието си. Продължавам...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: BulgaarsItaliaansFrans

Category Thoughts

This translation request is "Meaning only".
Title
Не спирам да се боря за щастието си. Продължавам...
Text
Submitted by kristina.misheva
Source language: Bulgaars

Не спирам да се боря за щастието си. Продължавам напред
Remarks about the translation
Френски-франция

Title
Je n’arrête pas de me battre pour mon ...
Translation
Frans

Translated by svajarova
Target language: Frans

Je n’arrête pas de me battre pour mon bonheur. Je continue de l'avant.
Laaste geakkrediteerde redigering deur Francky5591 - 19 February 2012 14:16





Last messages

Author
Message

17 February 2012 00:22

Francky5591
Number of messages: 12396
Bonsoir svajarova.

Avant de soumettre votre traduction au vote par les autres membres, nous allons devoir modifier quelques petits détails.

Hi ViaL?

Please may I have a bridge from "Не спирам да се боря за щастието си. Продължавам напред"


Thanks a lot!

CC: ViaLuminosa

17 February 2012 18:42

svajarova
Number of messages: 48
Merci Francky pour votre message.
Bonne soirée!
A bientôt.

19 February 2012 12:07

ViaLuminosa
Number of messages: 1116
"I continue to fight for my happiness. I'm going on."