Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Romeens-Italiaans - Să nu mă cauţi, că nu m-am pierdut..

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: RomeensItaliaans

Category Sentence - Liefde / Vriendskap

This translation request is "Meaning only".
Title
Să nu mă cauţi, că nu m-am pierdut..
Text
Submitted by elenasuperelena
Source language: Romeens

Să nu mă cauţi, că nu m-am pierdut! Dacă cumva mă vei găsi, dă-mă dispărută!!
Remarks about the translation
Added diacritics/Freya

Bridge: "Don't look for me, because I am not lost! If you somehow find me, consider me lost!"

Title
Non cercarmi
Translation
Italiaans

Translated by Vesna J.
Target language: Italiaans

Non cercarmi, perché non mi sono persa! Se in qualche modo mi troverai, considerami persa!
Laaste geakkrediteerde redigering deur alexfatt - 14 October 2012 14:04