Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Tsjeggies-Deens - AÅ¥ Vám to v pÅ™ÃÅ¡tÃm roce klape.
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
AÅ¥ Vám to v pÅ™ÃÅ¡tÃm roce klape.
Text
Submitted by
najmon
Source language: Tsjeggies
AÅ¥ Vám to v pÅ™ÃÅ¡tÃm roce klape.
Remarks about the translation
Jedná se o text PF založený na použità slovesa "klapat" ve smyslu fungovat.
Title
Jeg ønsker
Translation
Deens
Translated by
gamine
Target language: Deens
Jeg ønsker at alt vil gå godt for dig næste år.
Remarks about the translation
eller:
Jeg håber at alt vil gå godt for dig næste år.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
gamine
- 10 December 2013 00:58
Last messages
Author
Message
23 October 2013 01:00
Bamsa
Number of messages: 1524
Hej Lene
Ordbogen.dk oversætter "go well" som jeg tror at "will be working" betyder, til "gå godt" i stedet fo "gå fint". Hvad synes du om det
23 October 2013 19:44
gamine
Number of messages: 4611
Hej Ernst.
Lang tid siden.
Ja, det generer ikke mig hvis vi retter til "gå godt" selvom jeg ikke synes at der er en stor forskel.
P.S : Jeg benytter aldrig ordbogen men skulle måske gøre det.
Jeg retter .
CC:
Bamsa
24 October 2013 01:51
Bamsa
Number of messages: 1524
Hej Lene
Ja, det er lang tid siden sidst vi talte sammen, men jeg vil gerne forbedre det
Men ellers... hvordan skær' den