Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Sweeds - godkväll du vackra skönhet

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: SweedsBrasiliaanse Portugees

This translation request is "Meaning only".
Title
godkväll du vackra skönhet
Text to be translated
Submitted by *Flor
Source language: Sweeds

godkväll du vackra skönhet..fåglarna kvittrar solen vill skina trots de kalla vädret denna dag,man undrar! vad gjorde du imorse som gav mig glöd att vilja skriva till dig?.ja vet tror ja..du log me ditt finaste leende du blinka med de sensuellaste ögonen,du drog me handen genom håret som älvorna vid bäcken,du rynka på näsan som änglarna bland molnen,och du skrev en rad på datan...Hej erik ? som den vackraste kvinna du e..

Kram

hur mår du idag måntro?
Laaste geredigeer deur pias - 19 December 2010 15:42