Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Latyn-Engels - stat rosa pristina nomine, nomina nuda tenemus.

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: LatynEngelsBrasiliaanse PortugeesFransSpaans

Category Literature

Title
stat rosa pristina nomine, nomina nuda tenemus.
Text
Submitted by thiagocravo
Source language: Latyn

stat rosa pristina nomine, nomina nuda tenemus.

Title
The ancient rose remains by its name, naked names are all that we have.
Translation
Engels

Translated by Xini
Target language: Engels

The ancient rose remains by its name, naked names are all that we have.
Remarks about the translation
It's the last line from "Il nome della rosa" by Umberto Eco.
Laaste geakkrediteerde redigering deur kafetzou - 10 Januarie 2007 14:25





Last messages

Author
Message

15 March 2007 19:47

Francky5591
Number of messages: 12396
Yes, the last line in Latin!

15 March 2007 19:53

Francky5591
Number of messages: 12396
looking for it, I went to a website where a French translation has been done by a member of this site, which is quite far from the original, and I really don't see how to translate this sentence into French, any translation sounds weird, and doesn't satisfy me.
here is the link (I was surprised to see borges's avatar there!)

http://help.berberber.com/forum10/792-le-nom-de-la-rose.html

15 March 2007 19:58

nava91
Number of messages: 1268
Eh oui, celle foto est assez fameuse, je l'avais avant d'être arrivé sur Cucumis, et beaucoup de personnes la "connaissent" (l'ont déjà vue)... Elle est vraiment amusante!

15 March 2007 20:00

Francky5591
Number of messages: 12396
Oui! Cette autruche (ou est-ce un émeu?) a l'air trés intelligent, une belle tête, en plus (pas comme celle de mon avatar!)

15 March 2007 22:43

Xini
Number of messages: 1655
Personally I like Eco very much. I didn't read any of his novels but some of his non-narrative books. I would suggest Il Secondo Diario Minimo, but it needs to be read in Italian since it's almost entirely based (if I remember well) on pun on words and linguistic exercises, some of them very funny...he's a genius.