Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Latyn-Brasiliaanse Portugees - Citatio est fundamentum totius judicii Confessio...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: LatynBrasiliaanse Portugees

Title
Citatio est fundamentum totius judicii Confessio...
Text
Submitted by lovedaddy
Source language: Latyn

Citatio est fundamentum totius judicii.
Confessio est probatio omnibus melior.
Confessio est regina probationum.
Consuetudo species legis est.
Da mihi factum, dabo tibi jus.
Delictum non praesumitur in dubium.
Error juris non excusat.

Title
A citação é o .............
Translation
Brasiliaanse Portugees

Translated by gasparzinho
Target language: Brasiliaanse Portugees

A citação é o fundamento de todo direito.
A confissão é a melhor das provas.
A confissão é a rainha das provas.
O costume é uma espécie de lei.
Dê-me o fato e lhe darei o direito.
O delito não é presumido em caso de dúvida.
O erro de direito não inocenta.
Laaste geakkrediteerde redigering deur milenabg - 22 March 2007 23:11