Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Koerdies-Sweeds - قوه

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: KoerdiesSweeds

Title
قوه
Text
Submitted by poopie
Source language: Koerdies

قوه
Remarks about the translation
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Title
Hej
Translation
Sweeds

Translated by goran g
Target language: Sweeds

Hej
Remarks about the translation
according to Ronikurdi
Laaste geakkrediteerde redigering deur Porfyhr - 16 August 2007 12:32





Last messages

Author
Message

1 August 2007 13:34

Francky5591
Number of messages: 12396
Hello, Porfyhr, I got a reply from Kurdish expert ronikurdi (copy-paste hereunder)

"The word "قوه" ("silav" is a Kurdish greeting that means hello! ,is not a Farsi word in spite of KURDISH is assembled the modern farsi language."
---------------------
So, as I don't know Swedish, it is up to you wwether to accept of reject the above translation.
Cheers!

CC: Porfyhr

27 July 2008 16:46

greencivic
Number of messages: 1
xoshm dawet what does that mean ?

27 July 2008 21:37

pias
Number of messages: 8113
greencivic,
you can't ask for a translation here ...in the message field. Submit your request here, Ok?

2 Januarie 2011 22:53

linda_akerstrom
Number of messages: 1
ian tu ian mrn