Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Bulgaars - ЦAPCTBO БЪ^ГAPИЯ CPПCKA KPAЪ. ПOШTA

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: BulgaarsEngelsPortugees

This translation request is "Meaning only".
Title
ЦAPCTBO БЪ^ГAPИЯ CPПCKA KPAЪ. ПOШTA
Text to be translated
Submitted by jocapower
Source language: Bulgaars

ЦAPCTBO БЪ^ГAPИЯ

CPПCKA KPAЪ. ПOШTA
Remarks about the translation
estas duas frase encontram-se em dois selos antigos, dos quais desconfio serem russos ou de antigos territórios ocupados! na primeira frase o acento cincunflexo representa a letra V invertida. aguardo resposta muito obrigado JOCA DINIS
Laaste geredigeer deur Francky5591 - 3 September 2007 12:48





Last messages

Author
Message

3 September 2007 10:14

goncin
Number of messages: 3706
I need a bridge into English here. Can you help me? Thanks!

CC: afkalin Melissenta ramarren

3 September 2007 10:25

ramarren
Number of messages: 291
It's Bulgarian, not Russian.

The first phrase is "The Kingdom of Bulgaria"

3 September 2007 12:48

Francky5591
Number of messages: 12396
Thanks ramarren, I edited flag from the source-language

3 September 2007 13:56

jocapower
Number of messages: 3
someone can tell me the mean of the second phrase?i'm desperate
CPПCKA KPAЪ. ПOШTA