Cucumis - Free online translation service
. .



30Translation - Engels-Italiaans - Come on let me hold you, touch you, feel you...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngelsEsperantoTurksItaliaansGrieksLatyn

Category Song

Title
Come on let me hold you, touch you, feel you...
Text
Submitted by moody75
Source language: Engels

Come on let me hold you, touch you, feel you always, taste you, kiss you all night always.

Title
blink 182 - always
Translation
Italiaans

Translated by ronda
Target language: Italiaans

Dai lasciami stringerti, toccarti, sentirti sempre, gustarti, baciarti tutta la notte sempre.
Laaste geakkrediteerde redigering deur Xini - 2 October 2007 18:52





Last messages

Author
Message

1 October 2007 10:56

NORMA1971
Number of messages: 1
Lasciami abbraciarti, toccarti, sentirti sempre, assaporarti , baciarti tutta la notte sempre

1 October 2007 11:44

Francky5591
Number of messages: 12396
Hello, NORMA1971, don't use the "I want an admin" button, the expert will notice your post and answer it as soon as he'll read it (when evaluating this translation) Thanks for your notification anyway!

CC: Xini