Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های کامل

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

105991 درحدود 33520 - 33501 نتایج
<< قبلی••••• 1176 •••• 1576 ••• 1656 •• 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 •• 1696 ••• 1776 •••• 2176 ••••• 4176 ••••••بعدی >>
19
زبان مبداء
ترکی yoklugun atesten gomlek
Yokluğun ateşten gömlek
aşk acısı

<edit> with diacritics</edit> (12/28/francky thanks to turkishmiss)

ترجمه های کامل
انگلیسی Your absence is a bed of nails
319
زبان مبداء
فرانسوی Monsieur,nous vous rappelons que ...
Monsieur,
nous vous rappelons que le paiement des prestations assuré par I'Office national des Pensions est effectué une seule fois par an lorsque le montant à payer au bénéficiaire est inférieur à 34,02€ par mois (plancher depuis 05.2008).
En décembre, nous vous paierons le montant total des mensualités dues pour cette année
veuillez recevoir, monsieur, nos meilleures salutations
pour l'administrateur général,

ترجمه های کامل
ترکی Beyefendi, ödemenizin garanti edildiÄŸini size hatırlatırız.
98
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
فرانسوی jai pas tout compris je suis désole Euh non...
jai pas tout compris je suis désole

Euh non pas vraiment. Mais un traducteur sa peut marcher

Tu peux me tutoyer tu sais...

ترجمه های کامل
ترکی Hepsini anlamadım, üzgünüm.
68
زبان مبداء
آلمانی Ich wünsche euch ein frohes neues Jahr mit viel...
Ich wünsche euch ein frohes neues Jahr mit viel Gesundheit,Glück und Liebe.Liebe Grüße C.

ترجمه های کامل
ترکی Sizlere;
318
زبان مبداء
اسپانیولی Soy una mujer inteligente, honesta, sencilla,...
Soy una mujer inteligente, honesta, sencilla, respetuosa y muy cariñosa. Me gusta conversar mucho, compartir con amigos y familia. Aun estudio, en un año me graduo de ingeniera industrial. tengo pensado irme fuera de Venezuela. quisiera saber de ti, que piensas? como seria tu mujer ideal? me muero por verte de cerca, te quiero y te envio muchos besos, estas a cada momento en mis pensamientos.

ترجمه های کامل
ترکی Ben zeki,dürüst,sade,saygılı..
یونانی Ειμαι μια γυναικα ευφυης,ειλικρινης,απλη,....
207
10زبان مبداء10
پرتغالی برزیل Amor, Porque você faz isso comigo? Desaparece 2...
Amor,
Porque você faz isso comigo?
Desaparece 2 dias depois finge que nada aconteceu.
fiquei te esperando o final de semana inteiro.
Não faça mas isso comigo,por favor!
Me avise quando isso acontecer,tá!
Evitamos uma briga desnecessária.
beijos
amor

ترجمه های کامل
اسپانیولی ¿Por qué me hiciste eso?
ترکی askim,bana nden bunu yaptın?2 gün boyunca kayboldun..
103
زبان مبداء
اسپانیولی Es una gran alegria volverte a encontrar en este...
Es una gran alegria volverte a encontrar en este camino de la vida! Que la felicidad este contigo siempre! Gracias por buscarme!

ترجمه های کامل
ترکی Hayatın bu yolunda seninle tekrar karşılaÅŸmak
59
زبان مبداء
عربی عزيزى رمضان احيك من القاهرة كما يسعدنى ان...
عزيزى رمضان
احيك من القاهرة
كما يسعدنى ان اشكرك على ما قدمته

ترجمه های کامل
ترکی Sevgili Ramazan seni Kahireden selamlıyorum ve memnuniyetle...
20
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
آلمانی ıch gehe unter die Treppe.
ıch gehe unter die Treppe.

ترجمه های کامل
ترکی Merdivenin altına gidiyorum.
167
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
فرانسوی hehe, ben ouais! Enfin mis à jour ton facebook?...
hehe, ben ouais! Enfin mis à jour ton facebook? j'espere que t'as fait d'autres test depuis xD
tu sais que chaque fois qu'on m'propose de devenir fan d'un truc, c'est parce que toi tu l'es déjà? icpice di fanophile!!!

ترجمه های کامل
ترکی he he, vay canına!
53
10زبان مبداء10
ترکی aÅŸkım iyiki hayatımdasın ve iyiki seni tanımışım...
aşkım iyiki hayatımdasın ve iyiki seni tanımışım canım sevgilim

ترجمه های کامل
انگلیسی My love
بوسنیایی Ljubavi drago mi je da si mom u životu
92
زبان مبداء
ترکی ben gerçekten çok üzgünüm..ama kötü bir insan da...
Ben gerçekten çok üzgünüm..ama kötü bir insan da değilim..keşke farklı yerlerde farklı şekilde karşılaşsaydık.

ترجمه های کامل
انگلیسی I am really sorry
21
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
بلغاری imash mn charovna usmivka
imash mn charovna usmivka
bir arkadaşıma gelen mesaj üzerine çeviri talebinde bulunuyorum. yazıyı yazan bir bayan.arkadaşlık bağamında yazılan bir yazı.

ترجمه های کامل
ترکی Gülümsemen çok çekici!
133
زبان مبداء
روسی rusca
прива слушай что ты не сказал что уже переписываешься с девушкой ,?
она страшна ревнует тебя и кажется в серьезе влюблена в тебя )
я ее понимаю у меня так же было

ترجمه های کامل
ترکی türkçe
38
زبان مبداء
انگلیسی steal,borrow,reefer,save your shady inference
steal,borrow,reefer,save your shady inference

ترجمه های کامل
ترکی Çal,ödünç al
601
10زبان مبداء10
کرواتی Å TO JE REKLA STARA URA
Å TO JE REKLA STARA URA

"Dobro jutro!"-rekla je Stara Ura.
"Dobro jutro!"-rekla je Čaša Pijandura.

"Ali sad nije jutro nego dan!"-
uzviknuo je kolač Marcipan.

"Ti užasno kasniš, Stara Uro,
ti predugo spavaš,
Čašo Pijanduro!"

"A, Marcipane, Marcipane,
što ne volim te njuške nacifrane!
Zar ti smeta da svatko živi kako hoće,
Pusti trešnje i jabuke,
neka budu voće!
I mene pusti da budem stara ura,
i ovu čašu pusti da bude - pijandura!
Ako to drugima smeta i Å¡kodi,
neka svatko živi kako ga srce vodi!

I recimo, u ovom slučaju,
baš me briga što svi već ručaju!

Za me je tek svanula zora,
sada se protegnuti i umiti moram."

Tako reče Stara Ura
i na zidu malo zatetura.

ترجمه های کامل
ترکی NE DEDÄ° ESKÄ° SAAT
378
10زبان مبداء10
صربی Oci mi tope se Dok vetar sa stola pesme mi brise...
Oci mi tope se
Dok vetar sa stola pesme mi brise
Koji stih sad razum da krene
Kada tu tebe nema vise

Lice moje nebo je
I niz njega iste padaju kise
Koji stih sad razum da krene
Kada tu tebe nemam vise

Kome sad usne ljubis do zore
Mozda to nebo zna
Hladna noc sve dok misli mi gore
Da l' volim il' mrzim ja

Al' negde jos cuvam san
I oci zelene od gora vece
I ko ce sad nezno rame da mazi
Niko to vise ne moze I nece

...
hocu da snimim pesmu sa ovim tekstom

ترجمه های کامل
اسپانیولی Mis ojos se derriten
فرانسوی Mes yeux fondent
ترکی Gözlerim eriyor Rüzgar masamdan ÅŸiirlerimi silerken
یونانی τα μάτια μου λιώνουν
48
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی seni hergün düşünüyorum ve özlüyorum. sürekli...
seni hergün düşünüyorum ve özlüyorum. sürekli aklımdasın.

ترجمه های کامل
صربی Svaki dan mislim i čeznem za tobom. Stalno
135
زبان مبداء
انگلیسی You many meet
You many meet people better than me, funnier than me, more hilarious than me, but one thing I can say to you, I will 'ALWAYS' be there when they ALL leave YOU!
ako moze brzo da se prevede :D

ترجمه های کامل
صربی UpoznajeÅ¡ mnoge ljude bolje od mene, ...
410
زبان مبداء
انگلیسی opis
The Luftwaffe's first real warplane and used to form the the first staffel of the first Jagdgeschwader JG 132 (later renamed JG 2). The 65 was of metal, wood and fabric construction, typical of early 30's aircraft. Served as a fighter until replaced with more capable aircraft and finished it's service life as an advanced trainer until 1940. The Ar 65 was a rather mediocre aircraft but filled a void until the German aircraft industry rebuilt itself and newer types were available.

ترجمه های کامل
صربی Ar 65
<< قبلی••••• 1176 •••• 1576 ••• 1656 •• 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 •• 1696 ••• 1776 •••• 2176 ••••• 4176 ••••••بعدی >>