Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های کامل

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

105991 درحدود 44620 - 44601 نتایج
<< قبلی••••• 1731 •••• 2131 ••• 2211 •• 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 •• 2251 ••• 2331 •••• 2731 ••••• 4731 ••••••بعدی >>
31
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Benim kız arkadaşım olmak ister misin
Benim kız arkadaşım olmak ister misin

ترجمه های کامل
انگلیسی Do you want to be my girlfriend?
اسپانیولی ¿Quieres ser mi novia?
48
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عبری גם אני אוהב אותך ×–×” מצוין, שאת יחולה ...
גם אני אוהב אותך
זה מצוין, שאת יחולה לכתוב בעברית

ترجمه های کامل
انگلیسی I love you too...
ایتالیایی Anch'io ti amo.
روسی Я тоже тебя люблю
18
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ایتالیایی uona notte piccola...
Buona Notte Piccola Mia

ترجمه های کامل
رومانیایی Noapte bună, micuÅ£a mea
17
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی bu muzikleri bi dinle
bu muzikleri bi dinle

ترجمه های کامل
انگلیسی you listen to these songs
21
زبان مبداء
پرتغالی برزیل fiquei apaixonada por você
fiquei apaixonada por você

ترجمه های کامل
انگلیسی I fell in love with you.
114
زبان مبداء
ترکی merhaba bizim özbekistanda tekstil baski...
merhaba
bizim özbekistanda tekstil baski firmamız var ve burada araba müzik sistemlerini yapmak istiyoruz.sizin bayiniz olabilirmiyiz?

ترجمه های کامل
انگلیسی Hello
چینی سنتی 你好
188
زبان مبداء
ترکی yakın zamanlarda türkiyeye gelmeyi düşünüyormusun...
yakın zamanlarda türkiyeye gelmeyi düşünüyormusun

türkiyeye gelirsen beni kesin ara

birlikte çok iyi vakit geçirebiliriz

seni görmeyi ne kadar çok istiyorum bilemessin

beni tanıyınca çok seviceğini düşünüyorum
cümle çevirisi

ترجمه های کامل
انگلیسی Are you thinking of coming to Turkey soon?
اسپانیولی ¿Estás pensando en venir a Turquía pronto?
30
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
چینی ساده شده 邀请注册码 本站开启邀请注册,请填写邀请码...
邀请注册码
本站开启邀请注册,请填写邀请码

ترجمه های کامل
انگلیسی Invitation to Sign up
فرانسوی Demande d'inscription
37
زبان مبداء
ترکی ilim hizmet yardımlaÅŸma ve araÅŸtırma derneÄŸi
ilim hizmet yardımlaşma ve araştırma derneği

ترجمه های کامل
انگلیسی The acquirement, service, cooperation and investigation association
85
زبان مبداء
ترکی AYRILIÅž
Bakakalırım giden geminin ardından
Atamam kendimi denize, dünya güzel
Serde erkeklik var, aÄŸlayamam
Bu Orhan Veli'nin bir ÅŸiiri

This is a poem of Orhan Veli

ترجمه های کامل
انگلیسی departure
18
زبان مبداء
صربی SAMO NAPRED PARTIZAN!
SAMO NAPRED PARTIZAN!

ترجمه های کامل
انگلیسی ONLY FORWARD, PARTIZAN!
58
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عربی شو كنك نسيتي
شو كنك نسيتي

شكرا على كل شي

فرصه

سعيد

ههه

بايباي
Please translate the sentences for me.
I've got a friend on MSN which sometimes talks to me in Arabic but I can't read Arabic.
But I really need to know what he's saying/meaning with this sentences.
By the way; he is Syrian.

ترجمه های کامل
انگلیسی What's up did?
آلمانی Was geht? Hast du mich vergessen?
هلندی Wat is er, ben je mij vergeten
324
زبان مبداء
اسپرانتو Art. 1-a - Monda Organizo por Disvolvado de la...
Art. 1-a - Monda Organizo por Disvolvado de la Esperantista Ekonomio, fondita la 12-an de Aprilo 2008, estas jura persono je privata juro, neprofitcela, je nedifinita daŭro, kun sidejo en kaj sub la jurisdikcio de Braziljo, Brazilo, regata de ĉi tiu Statuto kaj ĝeneralaj dispozicioj de la Brazila Leĝaro aplikeblaj al ĝi kiel “OSCIP” (organizaĵo de la civila socio kun publika intereso).

ترجمه های کامل
انگلیسی Art. 1. The World Organization for the Development of the Esperantist Economy
12
زبان مبداء
عربی habib ia aini
habib ia aini

ترجمه های کامل
انگلیسی My darling my eye
66
زبان مبداء
اسپرانتو Asocia Statuto de la Monda Organizo por...
Asocia Statuto de la
Monda Organizo por Disvolvado de la Esperantista Ekonomio

ترجمه های کامل
انگلیسی Assiciation Statute of the
12
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی senin ozlüyorum
senin ozlüyorum
compre un anillo en una tienda arabe y tenia esta leyenda quiero saber que significa me pueden ayudar?

ترجمه های کامل
اسپانیولی Te extraño
<< قبلی••••• 1731 •••• 2131 ••• 2211 •• 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 •• 2251 ••• 2331 •••• 2731 ••••• 4731 ••••••بعدی >>