Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های کامل

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

105991 درحدود 44640 - 44621 نتایج
<< قبلی••••• 1732 •••• 2132 ••• 2212 •• 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 •• 2252 ••• 2332 •••• 2732 ••••• 4732 ••••••بعدی >>
11
زبان مبداء
انگلیسی i need a taxi
i need a taxi

ترجمه های کامل
ترکی bana bir taksi lazım
61
زبان مبداء
سوئدی gör inte sÃ¥ mycket. sommarjobbar, ...
gör inte så mycket. sommarjobbar, läser lite böcker och spelar ps3. du då?
"durå" --> "du då" /pias 080720

ترجمه های کامل
انگلیسی comment from a Swedish friend
ترکی Ä°sveçli bir arkadaÅŸtan bir yorum (bir mesaj)
45
زبان مبداء
انگلیسی accept services without donating ...
accept services without donating any payment for them
free rider

ترجمه های کامل
ترکی onlara her hangi bir para bağışı yapmadan
117
زبان مبداء
انگلیسی Nourishing cleanser and toner with organic milk...
Nourishing cleanser and toner with organic milk and honey extract. Apply with cotton wool then rinse off. Suitable for normal to dry skin.

ترجمه های کامل
ترکی Normal ve kuru ciltler için
393
زبان مبداء
آلبانیایی mirmbrëma
Po si jeni a jen mire po ku me gjete more ti mu bravo e tash e kam edhe mailin tend edhe te shkruaj ma shpesh por kur nuk e kam dit se ke internet ne shpi ,Kemajl na mire jemi krejt po te ju a ka te re diqka ,Bejgjani si eshte a ashte mire dhe familjen si e ka ,kemajl nuk po e zgjati tash jemi ne kontakt edhe ti me shkruaj kur ke kohe te lire te fala keni shum nga une dhe Lirija dhe femijte posaqerisht shum te fala po ju bajne ,naten e mire he ndegjohemi tung tung......."
akrabamızdan gelen bir mail.yazı dilini bilmediğimiz için bazı şeyleri anlamadım.

ترجمه های کامل
ترکی iyi akÅŸamlar
157
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
آلمانی mail d'eleveur allemand
Der Hund ist eher erst zurückhaltend dann aber sofort lustig und aufgeschlossen. Das Pedigree ist kein Problem. Es ist Linienzucht die absolut statthaft ist da erst weiter hinten die gleichen Ahnen sind.
mail d'un éleveur en allemagne

ترجمه های کامل
فرانسوی Mail d'éleveur allemand.
90
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
نروژی Flytte hjem?
Flytte hjem?

Har du økonomi, regnskap eller revisjonsbakgrunn og et ønske om å flytte tilbake til Svolvær?

ترجمه های کامل
فرانسوی Revenir à la maison ?
99
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی aÅŸk ÅŸehvete bulaÅŸmayacak kadar temiz mezara...
aÅŸk
ÅŸehvete bulaÅŸmayacak kadar temiz
mezara indirgenemeyecek kadar da asildir

böyledir yada böyleydi bir zamanlar
from a love card for my lover
provient d'un carte d'amour pour mon amoureuse

ترجمه های کامل
فرانسوی L’amour est si pur qu’il ne se souillera pas de l’érotisme...
انگلیسی Love
465
103پروژه - Sentence Lists for Language Learning زبان مبداء103
انگلیسی 30 sentences
What's your name?
My name is Jan Kowalski.
How are you?
Fine, thanks.
Very well.
What's his name?
What's her name?
His name's Janusz Kowalski.
Her name's Marta.
Where are you from?
Where's he from?
Where's she from?
What's your job?
What's his job?
What's her job?
He's a doctor.
She's a teacher.
What's your phone number?
What's his phone number?
My phone number is 3217703.
What's your address?
What's her address?
How old are you?
How old is he?
How old is she?
I'm 20.
He's 50.
She's 18.
That's right.
That's wrong.
These sentences should not be translated literally, but the way a native speaker would express the same meaning. I would prefer that any names be replaced with common names from the target language, but it is not necessary.

ترجمه های کامل
چینی ساده شده 30个句子
اسپانیولی ¿Cuál es su nombre?
ژاپنی 30質問
7
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
نروژی Guds gave
Guds gave

ترجمه های کامل
عربی هبة الله
چینی ساده شده 上帝的礼物
چینی سنتی 上帝的禮物
15
10زبان مبداء10
انگلیسی i am amazed by you
i am amazed by you

ترجمه های کامل
ترکی sana hayran kaldım
42
زبان مبداء
اسپانیولی ¿cómo? ¿tu sabes hablar español o usas el traductor?
¿cómo? ¿tu sabes hablar español o usas el traductor?

ترجمه های کامل
ترکی Nasıl?Sen ispanoyolcayı konuÅŸur musun yoksa çevirman mi kullanırsın?
403
زبان مبداء
فرانسوی sur décision du conseil d'administration de la...
sur décision du conseil d'administration de la C.R.A.V,le paiement de votre pension interviendra mensuellement et d'avance à compter de l'échéance du mois de mai 2008. la dernière mensualité payée à terme échu sera celle du mois d'avril 2008 avec, comme à l'accoutumée, une mise à disposition effective aux alentours du 15 du mois suivant. Le 2 juin 2008 la CRAV procédera au paiement simultané des mensualités de mai et de juin 2008. les fonds correspondant à ces deux mensualités devraient vous parvenir vers le 5 juin 2008.
bazı terimleri birleştiremedim teşekkürler

C.R.A.V. : "Caisse Régionale d'Assurance Vieillesse"

ترجمه های کامل
ترکی YaÅŸlılık sigortası
61
15زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.15
انگلیسی Good FRIENDS are hard to find, harder to leave,...
Good FRIENDS are hard to find, harder to leave, and impossible to forget
:)

ترجمه های کامل
ترکی Ä°yi arkadaÅŸları bulmak zor, kaybetmek daha zor...
چکی Dobré PŘÁTELE je těžké najít, jeÅ¡tÄ› težší opustit, ...
128
10زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.10
ترکی Merhaba, ben de seni çok seviyorum. Beraber...
Merhaba,
Beraber mutlu olacağımıza inanıyorum. Seni çok özlüyorum. Mutlaka bir araya gelmemiz lazım.Senden ayrılamam .hoşçakal sevgilim. öptüm seni..

ترجمه های کامل
انگلیسی Hello,
بلغاری Здравей
<< قبلی••••• 1732 •••• 2132 ••• 2212 •• 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 •• 2252 ••• 2332 •••• 2732 ••••• 4732 ••••••بعدی >>