Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - merhaba bizim özbekistanda tekstil baski...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسیچینی سنتی

عنوان
merhaba bizim özbekistanda tekstil baski...
متن
gokhan.menzil پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

merhaba
bizim özbekistanda tekstil baski firmamız var ve burada araba müzik sistemlerini yapmak istiyoruz.sizin bayiniz olabilirmiyiz?

عنوان
Hello
ترجمه
انگلیسی

Rise ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Hello,
We have a textile printing firm in Uzbekistan and we want to produce stereo systems for cars here. May we become your branch?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 7 سپتامبر 2008 19:06





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

6 سپتامبر 2008 07:20

merdogan
تعداد پیامها: 3769

We have a textile printing firm in Uzbekstan

14 سپتامبر 2008 10:10

buketnur
تعداد پیامها: 266
and what is the difference between my translation which were rejected and this translation Lilian?

14 سپتامبر 2008 10:42

gokhan.menzil
تعداد پیامها: 1
thank you very much for your help and for this translation..

14 سپتامبر 2008 12:46

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Hi Buketnur,

Your version:
hi
we have a textile printing firm in Uzbekistan and we want to produce the music systems of car. Can we be your vendor?


The differences are:

1- punctuation (caps missing)
2- music systems of car
3- Can we be your vendor?