Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های کامل

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

105991 درحدود 51800 - 51781 نتایج
<< قبلی•••••• 90 ••••• 2090 •••• 2490 ••• 2570 •• 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 •• 2610 ••• 2690 •••• 3090 ••••• 5090 ••••••بعدی >>
11
زبان مبداء
لاتین Carpe Noctem
Carpe Noctem
<edit> "carpe noctum" with "carpe noctem"</edit>, on appeltaart's notification (06/02/francky)

ترجمه های کامل
انگلیسی Seize the night
لیتوانیایی IÅ¡naudok naktį
روسی Завладей ночью
آلمانی Nutze die Nacht
لهستانی ZawÅ‚adnąć nocÄ…
27
زبان مبداء
دانمارکی Er du færdig med dine lektier nu?
Er du færdig med dine lektier nu?

ترجمه های کامل
فرانسوی As-tu fini tes devoirs maintenant ?
ترکی Åžimdi ev ödevini bitirdin mi?
226
زبان مبداء
دانمارکی Hermed bekræfter jeg at som advokat for....................
Hermed bekræfter jeg at som advokat for....................at jeg arbejder med at afslutte ovennævnte skilsmissesag. Jeg forventer
sagen afsluttet den 10 august 2008.
De originale papier tilsendes snarest der efter.

Iquitos den 23 maj 2008.

ترجمه های کامل
فرانسوی Je soussigné, certifie par la présente, que en tant d'avocat.....
اسپانیولی Mediante la presente, le comunico que yo como abogado de...
25
زبان مبداء
آلمانی Willst Du mit mir zusammen sein?
Willst Du mit mir zusammen sein?
Ich möchte das Bitte übersetzt bekommen denn das ist für eine ganz wichtige Person die in mein Leben getreten ist. Vielen Dank im Voraus.

ترجمه های کامل
فرانسوی Veux-tu sortir avec moi?
لهستانی Czy chcesz być ze mnÄ…?
106
زبان مبداء
دانمارکی du er en ret sød pige, det er meget hyggeligt at...
du er en ret sød pige, det er meget hyggeligt at snakke med dig. jeg syntes det er ærgeligt du ikke kan tage med ud at rejse. kys

ترجمه های کامل
فرانسوی Tu es une fille plutôt mignonne. Cest trés agréable de
اسپانیولی Eres una chica bastante mona...
39
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
انگلیسی My heart is nothing but a playground to/for you
My heart is nothing but a playground to/for you
I'm not sure to use "to" or "for" in the sentence to get the right meaning. The meaning of the sentence is to tell the person that he/she is playing with his/her heart.

ترجمه های کامل
ترکی kalbim
69
زبان مبداء
فرانسوی Je souffre de polyarthrite rhumatoïde. Je dois...
Je souffre de polyarthrite rhumatoïde. Je dois garder mon traitement avec moi dans l'avion.
Je dois me rendre prochainement en Chine et donc amener avec moi les seringues pour mon traitement. J'ai peur qu'il y ait un malentendu aux douanes même si j'ai un papier, en anglais, de mon médecin expliquant la situation.

ترجمه های کامل
چینی ساده شده 我患有类风湿性多关节炎,我必须...
دانمارکی Jeg lider af leddegigt.. Jeg er nødt
396
زبان مبداء
اسپانیولی Aunque la gran mayoría de los invitados ofreció...
Aunque la gran mayoría de los invitados ofreció comentarios encomiables sobre el esfuerzo de Lunes, el de Ernesto Guevara parece ser más claro de lo que él y otros realmente pensaban: "Lunes de Revolución es unas veces muy bueno, como el número dedicado a Sartre. Otras veces padece de unos intelectualismos fuera de la realidad cubana. Pero en realidad es uno de los mejores aportes a la realidad cultural cubana. En los últimos números, puedo decir que encuentro una superación notable."
Til oversætteren. I forbindelse med mit konferensspeciale i litteraturvidenskab oversætter jeg en del tekster fra spansk (jeg forstår ikke spansk,) og som oftest lykkes det mig at finde hovedbetydningen, men i dette tekstudsnit, om det tidligere cubanske tidsskrift Lunes, er der flere ord / udtryk, jeg ikke kan finde betydningen af, bl.a. "de lo que él", "veces" samt "puedo", og da jeg ønsker at citere denne tekst, vil jeg være sikker på, at jeg forstår den præcise mening

Venligst - og tusind tak
Tina Wagner

ترجمه های کامل
دانمارکی Selv om næsten alle gæsterne kom
ترکی Aunque la gran mayoría de los invitados ofreció...
260
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
انگلیسی one wish forever
If I could have just one wish,
I would wish to wake up everyday
to the sound of your breath on my neck,
the warmth of your lips on my cheek,
the touch of your fingers on my skin,
and the feel of your heart beating with mine...
Knowing that I could never find that feeling
with anyone other than you.
Into Romanian language please...

ترجمه های کامل
رومانیایی o dorinţă pentru totdeauna
119
زبان مبداء
ترکی sayın adem demirli (19.20)06 2008 tarihlerinde...
sayın adem demirli (19.20)06 2008 tarihlerinde yapacağım evlilik törenine sizi ve ablam ayşe demirliyi davet ediyorum. gönderen:kenan karakuş
davetiye göndercem

ترجمه های کامل
انگلیسی to my Marriage Ceremony
24
28زبان مبداء28
رومانیایی Nu vi la noi no te pup pa
Nu vii la noi? no, te pup. pa!

ترجمه های کامل
انگلیسی Aren't you coming to our place? well, I kiss you. Bye!
آلمانی Möchtest...
38
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی AÄŸustos ayı için bir yarışma düzenleyelim mi?
Ağustos ayı için bir yarışma düzenleyelim mi?

ترجمه های کامل
انگلیسی Should we organize a competition in August?
22
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Seni öpüyümmü? çok tatlisin
Seni öpüyümmü? çok tatlisin

ترجمه های کامل
انگلیسی May I kiss you?
ایتالیایی Posso baciarti? Sei molto dolce.
28
زبان مبداء
دانمارکی Skt. Paulus'grav blev fundet i rom
Skt. Paulus'grav blev fundet i rom

ترجمه های کامل
انگلیسی St. Paulus' grave was found in Rome
46
زبان مبداء
ترکی acil bir durumda yapılması geren ilk ÅŸey...
acil bir durumda yapılması geren ilk şey sakin olmaktır

ترجمه های کامل
انگلیسی remaining calm
182
زبان مبداء
ترکی merhaba,maalesef türkçe konuÅŸuyorum ve ingilizce...
merhaba,maalesef türkçe konuşuyorum ve ingilizce bilmiyorum ve sanırım artık bir çeviri programı kullanmamın zamanı geldi..
ne iş yaptığını merak ediyorum ve günlerini nasıl geçirdiğini.kendine iyi bak.görüşmek üzere

ترجمه های کامل
انگلیسی Unfortunately
35
12زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.12
انگلیسی What doesn´t kill me just makes me stronger
What doesn´t kill me just makes me stronger

ترجمه های کامل
ترکی öldürmeyen acı güçlendirir.
فرانسوی La douleur qui ne tue pas rend plus fort.
ایتالیایی Il dolore che non uccide rende più forti
اندونزیایی Apa dengan tidak membunuhmu membuat kamu makin kuat.
روسی То что тебя не убивает, делает тебя сильнее.
کاتالان Allò que no et mata, et fa més fort.
چینی سنتی 物不殺汝則強汝
بلغاری Това, което не те убива те прави по-силен!
پرتغالی برزیل What doesn't kill you, makes you stronger.
ژاپنی 君を殺さぬ者は君を強くしてくれる者である。
عربی ما لا يقتلك يقويك
لاتین quod non te occidit, uigescit
چینی ساده شده 杀不死你的事,使你变得更强
اسپانیولی Lo que no mata, fortalece
کاتالان Allò que no mata, et fa més fort
عبری מה שלא הורג אותך, מחשל אותך.
دانمارکی Det der ikke slÃ¥r dig ihjel, gør dig stærkere
کلینگون muHoSqu'moH muHeghbe'bogh vay'
فارسی چیزی Ú©Ù‡ مرا نکشد باعث قوی تر شدنم Ù…ÛŒ شود
آلبانیایی Ç'fare nuk më vret, më bën më të fortë.
لهستانی Co mnie nie zabije, to mnie wzmocni
صربی Ono sto me ne ubije, ojačaće me
فرانسوی Ce qui ne me tue pas me rend plus fort.
ترکی Beni öldürmeyen beni güçlendiriyor
عبری משפט
یونانی Αυτό που δεν με σκοτώνει με κάνει πιο δυνατό
رومانیایی ce nu mă ucide mă face mai puternic
اسپرانتو Ĉio kio ne mortigas min, plifortigas min.
ایتالیایی ciò che non mi uccide mi rende più forte
مجارستانی Aki nem öl meg,erösebbé tesz
فرانسوی Ce qui ne me tue pas ne fait que me rendre plus fort
اسپانیولی Lo que no me mata me hace más fuerte
آلمانی Was mich nicht umbringt, macht mich nur stärker
انگلیسی What doesn't kill me, strengthens me
ایتالیایی Grazie a lui che mi rende così forte sono capace di fare tutto
چینی ساده شده 杀不了我的东西让我变得更坚强
چینی سنتی 殺不了我的東西會讓我更加堅強
عبری מה שלא הורג אותי, מחשל אותי
هندی जो मुझे मारता नहीं वह मुझे और मजबूत कर देता है
لاتین Quid non occidet me, solum potest confirmare me
انگلیسی What doesn't kill me, makes me stronger
انگلیسی What doesn't kill me makes me stronger.
عربی ما لا يقتلني, يجعلني أقوى
صربی Ono Å¡to me ne ubija, čini me snažnijim.
کره ای 나를 죽이지 않은 것은 나를 강하게 만든다.
آلمانی Was mich nicht umbringt, macht mich nur härter.
ژاپنی 私を殺さないものは、私を強くする。
پرتغالی برزیل Tudo aquilo que não me mata me deixa mais forte
فرانسوی Ce qui ne me tue pas me rend plus fort.
لاتین Quod me non interficit corroborat me
اکراینی Те, що не вбиває нас, робить нас сильнішими
سوئدی det som inte dödar dig gör dig starkare
کاتالان allò que no et mata et fa més fort
فارسی آن چیز Ú©Ù‡ تو را نکشد تو را نیرومند خواهد کرد.
یونانی ÎŒ,τι δεν σε σκοτώνει, σε κάνει πιο δυνατό.
سوئدی Det som inte dödar, härdar
روسی То, что не убивает меня, делает меня сильнее.
عربی ما لا يقتلني يقويني
سوئدی Det som inte dödar mig, gör mig starkare.
ترکی Beni öldürmeyen ÅŸey beni güçlendirir.
آلمانی Was mich nicht niederreißt, stärkt mich.
دانمارکی Det som ikke dræber mig gør mig stærkere
فرانسوی Ce qui ne me tue pas me fortifie
ایتالیایی Proverbio
لاتین Quod me non interficit, me confirmat.
انگلیسی What doesn't kill us makes us stronger.
عربی الشيء الذي يعجز عن قتلي، يمنحني القوة
عبری מה שלא הורג אותנו, מחשל אותנו!
آلمانی Was uns nicht tötet, macht uns stärker.
هلندی nl vertaling
اسپانیولی Dolor que no mata, hace fuerte.
ایتالیایی Un dolore che non uccide, rende forti.
لاتین Dolor qui non necat robustum facit
فرانسوی Ce qui ne me tue pas ne peut que me rendre plus
اسپانیولی eso que no me mata solo puede hacerme mas fuerte
ایتالیایی -
عربی ذاك الذي لا يقتلني فقط يجعلني أقوى
یونانی ÏŒ,τι δε με σκοτώνει,μπορεί μόνο να με κάνει δυνατότερο
ترکی zorluklar azaltılamaz
عربی المصاعب لم توجد لتدميرنا بل لنتغلّب عليها. الذي لا يقتلنا, يقوّينا.
ترکی Bizi öldürmeyen bizi güçlü kılar.
عبری מה שלא הורג אותנו מחשל אותנו
چینی ساده شده 吃一堑长一智
چینی سنتی 殺不了我的東西會讓我更加堅強。
ایتالیایی Quello che non ci uccide, ci fortifica
اسپانیولی Lo que no te mata te hace más fuerte.
ایتالیایی Quello che non ti uccide, ti rende più forte
عربی كل ما لا يقتلك فسيجعلك أقوى
عبری מה שלא הורג אותך רק מחזק אותך
لاتین Quid te non necabit, te confirmabit...
عبری מה שלא הורג אותך, מחשל אותך
عربی عربي
فرانسوی Ce qui ne me detruit pas me rend plus fort
ایتالیایی Quello che non mi uccide, mi rafforza
لاتین Quis non necat me, firmat me
فرانسوی Toutes les douleurs
انگلیسی All the pains that don't kill revitalize me.
روسی любая боль которая не убивает восстанавливает меня
اسپانیولی Todos los dolores que no matan me revitalizan.
ایتالیایی Tutti i dolori che non uccidono mi rivitalizzano.
بلغاری Това...
آلمانی Was mich nicht umbringt, macht mich nur härter.
چینی ساده شده 不能杀死我的苦难会让我变得更强。
چینی سنتی 不能殺死我的苦難會讓我變得更強。
ایتالیایی Il dolore che non mi uccide mi rafforza
اندونزیایی Sesuatu yang tidak membunuh kita akan menguatkan kita
تایلندی สิ่งที่ไม่ฆ่าฉันให้ตายจะทำให้ฉันเข้มแข็งขึ้น
فنلاندی Se mikä ei tapa, vahvistaa.
346
زبان مبداء
آلمانی Tut mir leid, dass du so lange nichts mehr von...
Tut mir leid, dass du so lange nichts mehr von mir gehört hast. Wie geht es dir? Bei mir ist soweit alles in Ordnung. Ich erinner mich auch oft an die schöne Zeit in Italien. Wir haben uns ja eigentlich nicht direkt unterhalten und doch hab ich irgendwie bis heute ein warmes Gefühl in mir wenn ich an dich denke. Ich weiß auch noch dass ich dich sehr hübsch fand. Ich hoffe du schreibst mir mal wieder. Freue mich sehr wieder was von dir zu hören.

ترجمه های کامل
ایتالیایی Mi spiace di non essermi fatta sentire per così tanto tempo
28
زبان مبداء
سوئدی I irak ska jag träffa mina kusiner.
I irak ska jag träffa mina kusiner.

ترجمه های کامل
ایتالیایی Incontrerò i miei cugini in Iraq
<< قبلی•••••• 90 ••••• 2090 •••• 2490 ••• 2570 •• 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 •• 2610 ••• 2690 •••• 3090 ••••• 5090 ••••••بعدی >>