Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - روسی-فارسی - Наша любовь как ветер, ее нельзя увидеть, но...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: روسیعبریفارسی

طبقه اصطلاح - عشق / دوستی

عنوان
Наша любовь как ветер, ее нельзя увидеть, но...
متن
Alesana پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: روسی

Наша любовь как ветер, ее нельзя увидеть, но можно почувствовать.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Помогите пожалуйста перевести фразу или на иврит или на персидский. Спасибо большое заранее.

عنوان
عشق ما مانند هوا است—آن را نمی‌توان دید، ولی می‌توان حس کرد.
ترجمه
فارسی

ghasemkiani ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فارسی

عشق ما مانند هوا است—آن را نمی‌توان دید، ولی می‌توان حس کرد.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط salimworld - 10 ژوئن 2011 05:54





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

10 ژوئن 2011 05:29

salimworld
تعداد پیامها: 248
Dear friends, I need an English bridge for this evaluation. Thanks in advance

CC: Siberia ramarren Sunnybebek

10 ژوئن 2011 05:52

Siberia
تعداد پیامها: 611
Hi salimworld!
Here is the bridge for you:

"Our love is like wind: it can't be seen but you can feel it".

You are welcom!

10 ژوئن 2011 05:54

salimworld
تعداد پیامها: 248
Cheers Seberia!