It seems you want to submit a text to be translated, but have done it incorrectly. In order to do it properly, you must click on [b]Translation[/b] on the top menu and then on [b]Submit a new text to be translated[/b] on the left.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Please leave [b] and [/b] marks as is, but translate the text between them.
Thanks! :)
<edit> "translate" with "translation" </edit> 03/01/francky
It liket derop dat jim in tekst om oer te setten foarlizzen wolle, mar it ferkeard dien hawwe . Om it op 'e krekte wiize te dwaan, moatte jim op de knop [b]Oersetting[/b] yn 't boppeste menu klikke en dan links op [b]In nije tekst foarlizzen om oer te setten[/b].
ملاحظاتی درباره ترجمه
Manadita, Although the translation was not wrong, this is a submission of a more accurate translation:
Berjocht foar minsken dy't om oersettings freegje yn it berjochtenfjild
It liket derop dat jim in tekst om oer te setten foarlizzen wolle, mar it ferkeard dien hawwe . Om it op 'e krekte wiize te dwaan, moatte jim op de knop [b]Oersetting[/b] yn 't boppeste menu klikke en dan links op [b]In nije tekst foarlizzen om oer te setten[/b].
Jollyo
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 9 جولای 2008 17:48
For reasons of accuracy, in my opinion you should replace the first translation with the second one.
This way the website will be more like you want it to be.