Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - رومانیایی-فرانسوی - Adeverim prin prezenta că...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: رومانیاییفرانسوی

طبقه جمله

عنوان
Adeverim prin prezenta că...
متن
GHANEM پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: رومانیایی

Adeverim prin prezenta că...

عنوان
Nous confirmons par la présente que
ترجمه
فرانسوی

Burduf ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

Nous confirmons par la présente que
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Botica - 15 آوریل 2008 22:10





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

15 آوریل 2008 22:10

Botica
تعداد پیامها: 643
Dans le texte roumain, ne serait-ce pas plutôt că,
prezenţa (ou prezenţă, je ne sais pas quel cas s'emploie ici) ?

Merci de corriger.