Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - هلندی-آلمانی - Jouw karakter is goed, jouw verstand is prima,...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: هلندیانگلیسیفرانسویایتالیاییآلبانیاییآلمانی

طبقه زندگی روزمره - عشق / دوستی

عنوان
Jouw karakter is goed, jouw verstand is prima,...
متن
ermaal پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: هلندی

Je hebt een goed karakter,je hebt een groot hart, je bent intelligent en soms probeer je lief te zijn maar je kan mij niet gelukkig kan maken.Ik wil te veel,mijn fout, echt waar.
ملاحظاتی درباره ترجمه
zacht einde van een relatie

عنوان
Dein Charakter ist gut, dein Verstand hervorragend,...
ترجمه
آلمانی

RienInCanada ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلمانی

Du hast einen guten Charakter, du hast ein großes Herz. Du bist intelligent und manchmal versuchst du auch, nett zu sein, aber du kannst mich nicht glücklich machen. Ich will zuviel, es ist wirklich mein Fehler.
ملاحظاتی درباره ترجمه
"soms" met "auch" vertaald, omdat "manchmal" toch wat weinig lijkt. De brontekst heeft helaas nogal wat fouten en is ook inhoudelijk zwak.


before edit:
Du has einen guten Charakter, ein großes Herz. Du bist intelligent und versuchst auch, nett zu sein, aber du kannst mich nicht glücklich machen. Ich will zuviel, mein Fehler, wirklich.
12.01.10 R
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Rodrigues - 12 ژانویه 2010 20:16