Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - پرتغالی برزیل - Eu acredito no amor.

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلانگلیسیعبری

طبقه جمله

عنوان
Eu acredito no amor.
متن قابل ترجمه
MARCELEOLI پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

Eu acredito no amor.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Gostaria de ter esta frase traduzida para o HEBRAICO. Não há uma destinação específica, se homem ou mulher... é a todos em geral. Esta frase é o nome de uma instituição e será estampada em uma camiseta na VERTICAL. Gostaria de saber se o significado muda se eu fizer esta inversão ou se teria como alguém me enviar a frase já escrita desse modo.
Obrigada!
20 اکتبر 2009 16:05





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

20 اکتبر 2009 17:00

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Hebrew reads from right to left, so the letters that are on the right must be those at the top if you're planning to print them vertically.

eg : Eu

E
u

In Hebrew : אני
א
× 
×™