خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - سوئدی-انگلیسی - Livet är inte de dagar som gÃ¥tt, utan de dagar man minns.
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
عنوان
Livet är inte de dagar som gått, utan de dagar man minns.
متن
miselisan
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: سوئدی
Livet är inte de dagar som gått, utan de dagar man minns.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Original-request: "livet är inte de dagar som gått utan de dagar man minns" /pias 100527.
عنوان
Life is not the days which passed except...
ترجمه
انگلیسی
gamine
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی
Life is not the days which have passed, but the days one remembers.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
lilian canale
- 27 می 2010 21:33