Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



50ترجمه - آلمانی-لاتین - Entschuldigung, ich spreche kein Deutsch.

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: آلمانیانگلیسیفرانسویاسپانیولیکاتالانایتالیاییعربیپرتغالیپرتغالی برزیلهلندیلاتینیونانیترکیرومانیاییعبریژاپنیچینی سنتیصربیدانمارکیلیتوانیاییروسیاسپرانتوفاروئیبلغاریفنلاندیچینی ساده شدهچکیمجارستانیکرواتیسوئدیلهستانیآلبانیایینروژیاسلواکیاییکره ایاستونیاییکلینگونایسلندیآفریکانسایرلندیهندیتایلندی

طبقه زندگی روزمره

عنوان
Entschuldigung, ich spreche kein Deutsch.
متن
Rumo پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: آلمانی

Entschuldigung, ich spreche kein Deutsch.
ملاحظاتی درباره ترجمه
WICHTIG: Bitte ersetzen Sie "Deutsch" durch die Sprache, in die Sie übersetzen.
<Remark from the admins> Please change the word "Deutsch" into the name of the language you are translating into.

عنوان
Mihi molestum est Latinum sermonem non cognoscere.
ترجمه
لاتین

Mistaya ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لاتین

Mihi molestum est Latinum sermonem non cognoscere.
ملاحظاتی درباره ترجمه
I couldn't find a verb to translate "to speak" correctly in this case...
I've just found verbs without object as the latin for "to talk to" or similar.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط luccaro - 21 سپتامبر 2006 10:13





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

22 سپتامبر 2006 12:16

Rumo
تعداد پیامها: 220
That's good, the important thing is that the sence is the same.