خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - انگلیسی-لیتوانیایی - Meaning only
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
عنوان
Meaning only
متن
cucumis
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی
This translation request is "Meaning only".
ملاحظاتی درباره ترجمه
You can also translate by something like "This translation request is only about the meaning"
عنوان
Bendroji prasmÄ—
ترجمه
لیتوانیایی
xekc
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لیتوانیایی
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
2 ژوئن 2007 07:23