Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - عربی-فرانسوی - احبك اكثر مما يمكن أن تتصوره ØŒ اشعر بوجودك في كل...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: عربیانگلیسیفرانسوییونانیرومانیایی

طبقه گپ زدن

عنوان
احبك اكثر مما يمكن أن تتصوره ، اشعر بوجودك في كل...
متن
youmna پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: عربی

احبك اكثر مما يمكن أن تتصوره ، اشعر بوجودك مع كل نفس اتنفسه ، يبدو ان حبك مرض لا أريد الشفاء منه
ملاحظاتی درباره ترجمه
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

عنوان
Je t'aime plus que...
ترجمه
فرانسوی

lolodep ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

Je t'aime bien plus que tu ne peux l'imaginer, je ressens ta présence dans chacune de mes respirations, mon amour pour toi est comme une maladie dont je ne veux pas guérir.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 30 جولای 2007 14:27





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

30 جولای 2007 14:27

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Bonjour lolodep, j'ai légèrement modifié ta traduction, car j'ai vu que dans le texte anglais, il y avait "it seems that", aussi j'ai rajouté "comme"...