ترجمه - انگلیسی-چینی ساده شده - from : by : Marks&no Descriptions Quantity...موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه جمله - تجارت / مشاغل | from : by : Marks&no Descriptions Quantity... | | زبان مبداء: انگلیسی
from : by : Marks&no Descriptions Quantity unit Price amount | | السلام عليكم أريد ترجمة Ùاتورة أستيراد من الانجليزية الى الصينة |
|
| æ ‡å¿—åŠè´§ç‰©æè¿°ã€æ•°é‡ç‰ | ترجمهچینی ساده شده lij899 ترجمه شده توسط | زبان مقصد: چینی ساده شده
æ¥è‡ªï¼šï¼ˆæˆ–者:å¯è¿åœ°ã€äº§åœ°ï¼‰ è¿è¾“æ–¹å¼ï¼šï¼ˆæµ·è¿ï¼Œèˆ¹åç‰ï¼‰ æ ‡å¿—åŠä»¶æ•° 货物æè¿° æ•°é‡ å•ä»· 总值
| | Well i suppose that "from" refers to some place the goods were made and the "by" refers to some kind of transport mode. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط pluiepoco - 14 سپتامبر 2007 04:13
|