Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turski-Bugarski - SuskunluÄŸum asaletimdendir. Her lafa verecek...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurskiBugarskiEngleskiItalijanski

Category Thoughts

Title
SuskunluÄŸum asaletimdendir. Her lafa verecek...
Text
Submitted by enigma_r
Source language: Turski

...Suskunluğum asaletimdendir. Her lafa verecek bir cevabım var. Lakin bir lafa bakarım, laf mı diye. Birde söyleyene bakarım adam mı diye...Mustafa Kemal ATATÜRK

Title
Ataturk
Translation
Bugarski

Translated by enigma_r
Target language: Bugarski

Мълчанието ми е породено от благородство. Имам отговор за всеки въпрос, но първо гледам дали въпросът е въпрос и дали питащият е достоен човек...Мустафа Кемал Ататюрк
Validated by ViaLuminosa - 3 June 2008 18:36





Last messages

Author
Message

3 June 2008 14:50

FIGEN KIRCI
Number of messages: 2543
'asaletimdendir' = поради благородството ми

'почтен човек' е по-правилно по смисъл.