Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-保加利亚语 - SuskunluÄŸum asaletimdendir. Her lafa verecek...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语保加利亚语英语意大利语

讨论区 想法

标题
SuskunluÄŸum asaletimdendir. Her lafa verecek...
正文
提交 enigma_r
源语言: 土耳其语

...Suskunluğum asaletimdendir. Her lafa verecek bir cevabım var. Lakin bir lafa bakarım, laf mı diye. Birde söyleyene bakarım adam mı diye...Mustafa Kemal ATATÜRK

标题
Ataturk
翻译
保加利亚语

翻译 enigma_r
目的语言: 保加利亚语

Мълчанието ми е породено от благородство. Имам отговор за всеки въпрос, но първо гледам дали въпросът е въпрос и дали питащият е достоен човек...Мустафа Кемал Ататюрк
ViaLuminosa认可或编辑 - 2008年 六月 3日 18:36





最近发帖

作者
帖子

2008年 六月 3日 14:50

FIGEN KIRCI
文章总计: 2543
'asaletimdendir' = поради благородството ми

'почтен човек' е по-правилно по смисъл.