Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turski-Engleski - Aldanma

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurskiEngleskiRuski

Category Thoughts - Society / People / Politics

Title
Aldanma
Text
Submitted by apencene
Source language: Turski

Hayat bir aldanmadır.İnsan acı çektikçe kendini ve insanları daha iyi tanır.İnsan'ı büyüten ve olgunlaştıran yaşadığı acı tecrübelerdir.Üzülme! Her zorlukla beraber bir kolaylık vardır.

Title
illusion
Translation
Engleski

Translated by silkworm16
Target language: Engleski

Life is an illusion. The more one suffers the better he knows himself and other people. What makes one grow up and mature is the bitter experiences he has had. Don't worry! For each toughness there is a relief.
Validated by lilian canale - 17 November 2008 12:20





Last messages

Author
Message

14 November 2008 19:13

lilian canale
Number of messages: 14972
Hi Silkworm,

Please, choose one of the options (he/she, etc) and place the other in the remark field.
Thanks

14 November 2008 20:21

silkworm16
Number of messages: 172
ok , if it is not going to be sexist then I will choose "he"